He was a clever man and apleasant companion,but was always in debt and had too great a fondness for the bottle.我觉得句子中too great应该放在冠词a 后面,放进来修饰这个名词fondness,一起构成名词短语,放出来感觉翻译怪怪的
With his disinterested passion for art, he had a real desire to call the attention of the wise to a talent which was in the highest degree original; but he was too good a journalist to be unaware that the “human interest” would enable him more easily to effect his purpose.上文,a talent ...
1.There is a room the length of a bed.2.This book is about Jimmy's attempts to set up a book company that is run by people his own age.3.However, there were plenty of species the size of cows, sheep, small dogs and even those the size of a cat or chicken.4.He is one the same ambition as me.请教...
就例如4:45了,在使用quarter这个单词的时候应该表达为a quarter to five是吧?但是我看到有人将6:45表达为seven to a quarter,不是应该使用逆读法吗???那6:45表达为seven to a quarter对不对啊。我明白应该用past只是好奇这样行不行?还有...
用作名词的 woman, female, lady 的意思和用法我都懂,但不知道如何用符合汉语习惯的词语来表达,比如下面一句中出现的 woman, female, lady,如何翻译?It is just as impolite to call a woman a female as to call a lady a woman.
老师好!2022全国甲卷阅读B篇的句子:Goffin’s cockatoos, a kind of small parrot native to Australasia, have been shown to have similar shape-recognition abilities to a human two-year-old.如果把similar往后放:Goffin’s cockatoos, a kind of small parrot native to Australasia, ha...
I suppose I’ll be happy when I’m earning enough to pay the bills, with a little over to be able to eat out from time to time, and something to plough back into the business.请各位老师分析一下这里不定式to be able to eat out from time to time做啥成分?修饰的对象是谁?
I
was excited by the encounter, and my fancy worked busily while I sought to
concentrate myself on the game I was playing. I always tried my best to beat
Strickland, because he was a player who despised the opponent he vanquished;
his exultation in victory made defeat more difficult to bear. On the ...
Each participant was shown a pile of pens that the researcher claimed were from a previous experiment.这里的claimed 后面是省略了宾语从句的that和主语 a pile of pens吗?如果不是又该如何分析成分呢?