It has drawn the essence of tea trees to be created by the sun and the earth.如果不定式作定语修饰tea trees,翻译出来应该是“将被太阳和地球建立的茶树,意思明显不对。我觉得应该把to be created改成created,这样就没有了“将来”的意思。请问可以...
At least one of Springtown's ladder trucks is not due to be permanently removed from service in the immediate future.请问老师这里的 to be removed是不定式作什么成分? 感觉既不是方面状语,也不是目的状语,也不是定语。这个的due是到期的,期满的的...