Falls in marginal tax rates in American since the 1970s have made it all the more profitable to work longer.自20世纪70年代美国降低了边际税率以来,人们延长劳动时间变得越发核算了。老师,the more profitable不清楚这是什么用法,他做什么成分呢,为什...
There he spoke who could relate the beginning of men far back in time, said thatthe Almighty made the earth, a bright filed fair in the water that surrounds it, set up in triumph the lights of the sun and the moon to lighten land-dwellers, and adorned the surfaces of the earth with branches and lea...
we need economic growth unless we condemn the world's poor totheir present poverty and freeze everyone's living standards.到底怎么理解condemn和totheir present poverty到底是什么成分,怎么翻译?
The idea is to experiment if potatoes and silk worms can flourish on the Moon in simulated minibiosphere. 老师好,请问on the Moon 是地点状语还是potatoes and silk worms 的定语?
...his head," replied Trevor; "and besides, our business is to show the world as we see it, not to make it better. And now tell me how Laura is. The old model was quite interested in her. "这句中as是连词(如同的意思)还是关系代词?如果是关系代词,那么就这...
a signal is fed back tothe input and combined with the input signal to produce a desired system response.fed 和combined 应该都是被动语态,,可是只用了一个be动词,这在语法上是合理的吗?谢谢老师!
...不定式作宾补,目的状语,原因状语的思路。感激不尽~1-The World Health
Organization engaged Dr. Brown to make a comprehensive survey of the resistance
problem.2-Her father
engaged a tutor to improve her math.
...中)对关系代词的省略。最近看剧碰到两句句子:•Could
there be an opening for Oliver?It's
just the sort of thing he'd love to be part of.•That's
the kind of talk she wants to avoid.两句话都是定语从句的关系分句作定语,都包含非谓语分句/非限定分句(...
Hence, Adam Versenyi proposes that 'dramaturgy' be defined as the architecture of thetheatrical event, involved in the confluence of components in a work and how they are constructed to generate meaning for the audience'(Versenyi 2003: 386). 1,'dramaturgy' be defined as这里问什么用...
The drugs in question appeared to be effective only when administered during or shortly after a traumatic event. How then could we make, and make on the spot, the prospective judgment that a particular event is sufficiently terrible.老师好,句子里 we make, and make on the sp...
China will continue to depend upon lucrative export markets to earn the foreign exchange it needs to develop and grow.参考译文是“中国会继续依靠获利的出口市场来赚取外汇以发展和增长自己的经济。”原文没有表示“经济”的单词,这里是怎么译出来...
...搭配的介词▲P33▲No. 1 Street 与 Street No. 1have time for与have the time for▲P34▲Invited Talk 的语法分析▲P35▲this way 与 in this way▲P36▲shared bikes 的套用▲P37▲a matter of weeks 是什么用法▲P38▲并列介词结构中后面的介词可以省略吗▲P39▲...