Even though it may seem like one is making more money,just as much is spent in surviving.书上的翻译是:貌似人们在那里挣更多钱,但实际上生存的开销也很大。不是很好理解,尤其"just as much"这一段。望大神解疑
It appears that you have improperly spaced some punctuation.Consider adding a space. 请问老师第二句话里,是不是因为已经有动词consider了,所以后面的动词add就要变为动名词? 那么, adding 可以替换为to add吗?
Walking about, there is quite a bit of nice colonial architecture to
see, much of it tucked away on back streets. 请问老师to see 和much之间为什么不用连词?两个句子之间不是应该要用连词吗?
...ut behind each of the famous dishes is an
interesting story explaining why it is popular.前半句话names是主语,are是系动词,diverse是表语,but并列了一个句子表转折,其中is是系动词,story是表语,请问主语是什么?以及explaining在句子中是什么成分...