找到约 30000 条结果

问题 twice as likely to as those怎么理解

People who stay up late every night are twice as likely to gradually lose focus, alertness and focus as those who get enough sleep. twice as likely to as those怎么理解?

问题 cast to的理解问题

The polysemous and fluid nature of images means that the role of the spectator is often cast to invite active interpretation. (我的译文)图像的多义性和流动性意味着观众的作用总是伴随着主动的解释。查了字典 cast 有 vt. & vi. 投, 掷, 扔,...

问题 句子断句问题 (be indeed to what ...)

One of the million complications of thinking about this lecture is indeed to what extent it really is a significant departure from the work of structuralism. 老师,我看不懂这个句子, 它该如何断句理解? "is indeed to what extent it really is a significant departure" 这部分的结构...

问题 stick to 与stick with有什么区别

stick to 与 stick with 在用法有什么区别?

问题 to作为介词做状语

Irresponsible financial regulation in the US has a good claim to being the main cause of the crisis.对于这句话我的翻译是:对于这场危机的主要原因,不负责任的美国财政管理有一个很好的说明。我翻译的一定不对,希望可以得到指点,谢谢!

问题 请问 to be 做后置定语是什么意思

图片中画圆圈标记了一个 to be ,能看出它是后置定语,但看不懂意思

问题 accepted on to 怎么理解

We have seen a considerable increase in England in the number of women accepted on to full-time undergraduate degrees in science,technology,engineering and maths.

问题 happen to sb与happen on sb中的介词问题

A funny thing happened to me today. 今天我遇见个莫名其妙的事。请问:句中的介词 to 可以换成 on 吗?

问题 难句中the way to go的理解

But, for a small group of students, professional training might be the way to go since well-developed skills, all other factors being equal, can be the difference between having a job and not.句子中的 the way to go 如何理解,求解释!

问题 长句分析(to that intended)

...:In fact, the US tariffs on Chinese export have had the opposite effect to that intended when President Trump stated his actions would reduce the Chinese trade deficit with the US.   划分成分:(In fact), the US tariffs on Chinese export (主)// have had (V) the opposite effect(直宾...

问题 I’m so glad to be here的语法分析

请问老师I’m so glad to be here中的不定式to be here到底做的是什么句子成分,用来修饰句中的哪个句子成分?另外,对于I'm here这个状态,在句中为什么用的是不定式to be there的形式来表达,而不是其他的非谓语动词形式(现在分词b...

问题 to 应该怎么翻译

...t last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the strict nuclear regulations.这句话为什么不能翻译成这家公司宣布要背弃长期的承诺去遵守严格的核能法规,这在佛蒙特州激起了人民的义愤.

问题 Congratulations to sb on sth的理解

老师在这个句式中to sb做的是定语成分嘛?

问题 关于集体名词作先行词和归属性表语的关系

...由不同关系代词引出,谓语分别为单数和复数谓语。Are you familiar with the team which has beaten Rocket?I like the team, who are waiting for the train now.学生不懂的是,1.先行词为集体名词到底用什么引导定语从句,是限制性定语从句用that或which吗...

问题 《牛津英语语法》中的一个时态错误

...e的时候,作者给出了一个例句:I always bathe before I got to bed.请教老师,before从句用了一般过去时,主句的时态应该也是过去的某种时态吧,不管怎样,也不应该用一般现在时吧。因为是外研社出的书,印刷体还特别用红体字...