找到约 28000 条结果

问题 怎样区分用不定式还是现在分词作后置定语

您好,关于这个句子,She had no plans to retire from her 36-year-old business.  请问:1. 句子里to retire是后置定语吗?2. 请问为什么必须用to retire,而不能用retiring?是因为retire的逻辑主语是She吗?还是因为表示将来所以用to do?3. 如果想表达...

问题 不定式的用法

It was a bad season ______.A. to have outingsB. which to have outingsC. in which to have outingsD. for us to have outings选哪个?问什么?

问题 请教曹老师:bring it to sb’s attention/notice 的用法中,it 只能代替 that 从句吗

...中,“动词 + it + 介词短语+ that-从句” 包含了 bring it to sb’s attention/notice 这一种用法。但这种用法中,it 经常被省略(或者说不写)。 bring it to sb’s attention/notice  省略 it 的情况:例1: Your purpose is to bring to the notice of the emplo...

问题 分析:It's just as easy to put away for whatever comes next.

上面图片里这句话:It's just as easy to put away for whatever comes next.我看不懂这句话,这句话里是不是有特殊的句式和短语?请帮助详细讲讲。

问题 with复合结构的成分分析

请教问题如下:1. With some books badly needed to buy, she hurried to the bookstore.分析一:some books作宾语;badly needed作定语;to buy作宾语补足语分析二:some books作宾语;badly neede作宾语补足语;那to buy作什么成分?2. With some clothes needing washin...

问题 复合介词的应用问题

...复合短语呢? 首先在动词加副词加介词的形式中 Hold on to.  Give up on log in to  team up with look back to这里的介词与副词是否构成复合介词? 是否可以看作介词短语修饰前面的不及短语动词? 其次是动词加名词加副词加介...

问题 这里不定式可以主动表被动吗

She is not a person to be trifled with.不定式与person是动宾关系,这里不定式用了被动形式。实际上,平时常见类似的句子用主动形式表被动已意义,如,This is a good song to listen to. I have no partner to practice English with.我想知道原句中的to be t...

问题 动词hope可以用于进行时态吗?

看到这样一个句子:I’m hoping that you will come and have a chat with me. 动词hope可以用于进行时态吗?不是说表示心理活动的动词不能用于进行时态的吗?请教专家老师!谢谢!

问题 动词feature的用法难点

Aside from shopping opportunities, there's a theater, a monorail, mini golf, a river (with actual boats) and even a beach resort featuring swathes of imported sand.这个单词 feature 很难理解,和汉语没有对应的意思,请老师分析一下。谢谢。 

问题 关于几个英语短语的解释

mover and shaker:有权势的人bring sth in its train:带来……的后果;stand sb in good stead:给某人好处,对某人有用请问,这三个短语具体怎么理解?谢谢(PS从字面上理解很困难)

问题 some...others...中间可以不用连词吗

Some have too much money, others have too little. 请问这这样的 some...others...句式,中间可以不用连词吗?用不用 and / but 有何区别?谢谢您!

问题 关于inspiring和inspired的区分

Ambitious spirits sought,therefore,a more assured and inspiring discipline. 有雄心壮志的人寻求一种更有把握并鼓舞人心的训练。 这里的inspiring是否可以换成inspired呢?

问题 rape应该翻译成抢夺还是强奸

Their business was war,murder,pillage and rape.他们的生意是战争,谋杀,抢夺和强奸。这样翻译对吗?我的疑问是:pillage抢夺,rape有抢夺和强奸的意思在该句中rape应该选抢夺还是强奸?

问题 blow用主动形式表示被动意义

看到个句子。I dropped the ticket and it blew away in the wind. 这个blew的形式我不太明白,怎么讲应该都是被吹走吧?为什么不是blown away 呢?

问题 swing in 是何意

As I approached the gates I switched off the headlamp of the car_______ prevent the beam from swinging in through the window and waking Jack.填写so as toswing in 词组是什么意思?词典上没找到。