Scientists generally hold that language has been so long in use thatthe length of time writing is known to cover is trifling in comparison问:本句如何翻译,thatthe length of time writing is known to cover如何理解?
网友老师们好:west的英译英解释是:the direction that you look toward to see the sun go
down.请问老师:① look toward 是动词+介词构成的动词短语② to see 是非谓语中的动词不定式做目的状语修饰动词短语(也叫动词词组)look toward,这样理...
He looked like
trash, to train that long and only throw 97 punches the whole fight is crazy.
I'm just glad he didn't get hurt out there.这句话里面to train that long and only throw 97
punches是做什么状语?为什么用动词不定式?the whole fight是主语吧。
the only 的意思是“唯一的”,它后面好像通常是接单数名词。如:
It was the only course open to him. 这是他可采取的唯一方法。
She was the only candidate for the post. 她是该职位的唯一候选人。
请问,the only后面可以接复数名词吗?
请大神分析下面国际会计准则正文中的一段话: The maximum amount of the consideration received thatthe entity could be required to repay (‘the guarantee amount’). 1. the maximum of修饰的对象是consideration,还是可能被要求repay的担保责任金额,或...
...to listen to your internal whisper. It's the same one that compelled Abraham Lincoln and Oskar Schindler to make the correct moral choices.请问后面的这一句话是强调句还是定语...
Cloning can bring many benefits tothe human, such as rejuvenation, curing liver failure, kidney failure and leukemia.请问句子中的 the human 用得对吗?我们可以用 the human 来表示“人类”吗?