Thisis not they had exprcted after years of painstaking research.A.a result as bad as B.as a result as badC.as bad as a result D.as bad a result as 老师这道题选D,同级比较的概念,为什么C不可以呢?
Q: Is there changing room?A: Yes, just down here on the left.主要是对答句不解,词都很简单,但感觉不知道怎么翻译,平时看到的here前面的down都是跟一个动词构成短语(比如sit down here),在这句里如果表现向下的意思,就是“下到这里”...
In comic books, an intercompany crossover is a comic or series of comics where characters that at the time of publication are the property of one company meet those owned by another company.这个at the time of publication是作状语吗?如果是,是修饰系动词are还是...
Broadly judged, the good outweighs by far the evil of the change.= It is broadly judged that the good of the change outweighs by far the evil of the change.总体判断,这种变化利远大于弊。查阅各种资料,都说by far一般要和比较级或最高级连用。没有看到用了b...
... for the shortage of teacher, the lack of classroom and relevant equipment is also what we are endeavouring to solve right now, which we will be so gratefulif you could bring some aid to relieve. 请问这里的”which we will be so gratefulif you could bring some aid to re...
...mmitted to eradicate polio.牛津词典上显示2种结构:The President is committed to reforming health care. 总统承诺要改革卫生保健制度。 Both sides committed themselves to settle the dispute peacefully. 双方承诺和平解决争端。 第一句be committed to doing st...
...been calling on Mortimer, and he pointed you out to me from the window of his surgery as you passed. As our road lay the same way I thought that I would overtake you and introduce myself. I trust that Sir Henry is none the worse for his journey上句,I have called on Mortimer 可以吗...
口语外教教了一句话:Our town is also small enough to where you can walk just about everywhere. 我问这句话语法是否正确,他表示这是很地道的口语表达。但我真不明白这个语法结构。enough to后面应该是动词啊,这里确接了个where。就算这句话...
The place wasn’t entirely authentic, though. Unlike
a normal Parisian apartment, the plumbing (水管) worked. There was a nice kitchen and a comfortable
bed. Our building even had a tiny lift with a female voice that said, “Ouverture
des portes,” in perfect French. That is the only French phr...
...系动词be之后。比如下面的句子都是出自一本语法书:He is never behind with his work. 他工作从不拖拉。The house was never clean nor tidy. 房子从不干净,也不整齐。She was never too proud to learn. 她从来没有骄傲得不去学习。He was never behind in off...