...可数;表示具体的一次或一场“辩论”,则可数。如:Further
debate would be pointless. 继续辩论是无意义的。After
several debates we accepted their opinion. 几场辩论后我们接受了他们的意见。2. 有关搭配:表示“关于…的讨论或辩论”,其后...
...ks as if it might rain later. 看来一会儿要下雨了。It looks as if theweather is going to turn nasty again. 好像又要变天了。但 It looks that…的句式则比较少见,所以,请问下面的等式成立吗?We’ve missed the bus. It looks as if we’ll have to walk. =We’ve ...
请问老师,than后面省略了什么成分?But what do we do with the data showing that many kinds of zooplankton don't dive deep enough during the day to become invisible to predators or that others dive deeper than it's necessary to escape hunters' eyes.
...'s
assume, for argument's sake, that it was a mistake. = Let's assume, for the
sake of argument, that it was a mistake. [=let's say for now that it was a
mistake so that we can see how that will affect our discussion]为了便于讨论,我们假设这是错误的。后面这个:let's say for now...
...ta told me that he never complained of his fate,
he never lost courage. To the end his mind remained serene and undisturbed. But
he made her promise that when she had buried him -- did I tell you that I dug
his grave with my own hands, for none ofthe natives would approach the
infected house, and w...
We all know fresh is best
when it comes to food. However, most produce at the store went through weeks of
travel and covered hundreds of miles before reaching the table. While farmer’s markets are a solid choice to reduce the journey, Babylon
Micro-Farm (BMF) shortens it even more.这是 2024 ...
...读理解D Human speech contains more than 2,000 different sounds, from the common “m” and “a” to the rare clicks of some southern African languages. But why are certain sounds more common than others? A ground-breaking, five-year study shows that diet-related changes in human bite led to n...
...en,founded Time in 1923, would be upset with some ofthe things we publish today. . . - The story on X-rated pop culture / May 7 / brought this reaction;Henry Luce must be turning in his grave. 来源《词语翻译丛谈续编》 陈忠诚
We worked closely with those experts to set the game design for the two preschool-targeted DS games under development on what we had gathered.给的翻译是 我们和这些专家密切合作,根据搜集来的信息开发出两款针对学龄前儿童的任天堂DS游戏。这样翻译感觉on wh...
“I haven't been sleeping very well since we got the orders to go to the battle field.”“In the face of all this, sleep seems disrespectful, maybe?”“I'd say more like terrifying.”这个对话中,不太确定最后一句话该怎么分析,有以下疑问:1.more是代词,like是介...
Prof Franks added the pace at which countries were able to control the virus “depends a great deal on if we’re able to organise ourselves better than we have so far as societies”.这里as societies是定语修饰 we还是状语?这种该如何判断