前面有网友提了一个问题涉及the summer where:https://www.cpsenglish.com/question/60108碰巧我这里也碰到一个:I suppose it must be pretty hot in the summer where you come from. 请问也是一样的理解吗?好像不通啊!
...," he jokes. "After this comes out, she'll be like, 'All right, that means you're going to really earn it here at home.这句话的here at home这个at home是here的同位语还是修饰这个here?还有句首not that是不是有省略?
“Find an active,useful sort of person,”she told me,“a woman who can make a small income go a long way固定搭配:go a long way toward 对....很大帮助所以这句话是这样翻译吗?一个收入少的女人能有很大的帮助
With respect to its absorption, the major determinants are the sources of iron contained within foods consumed depending upon the form, heme or nonheme.depending upon the form, heme or nonheme.是整句的状语吗?
有本词典上说,quite 放在 a 或 an 的前面而不是后面,所以:要说:quite a short time 相当短的时间不说:a quite short time 相当短的时间但我在语法书上看到:若名词前有形容词修饰,则a (an) 放在quite / rather之前或之后均可。如:It’s...
The medicine works more effectively _____ you drink some hot water after taking it.
A. as B. until C. although D. if
以上是浙江高考卷,答案选D,可是主句并没有用将来时态,究竟是条件状语的主句可以不用...
...how diligently can't let myself rest, simply tells the heart in speech you, in the heart really is worried and worries all has! 我在床上辗转反侧,怎样努力也不能让自己睡着,索性把心里的话告诉你,心里真的是担心和牵挂都有!来源:网络例句
原句是It has been available even in the most mundane of life situations to show you right from wrong, good from bad, friend from foe.the most mundane of life situations?
Jennifer Davis,as required by llinois state law,I'm informing you that the Department of Child and Family Services is taking Noah into state custody.这个句子有两个不太清晰的地方:问题1:as怎么理解,是引导了非限定性定语从句吗?能否具体解释下?问题2...