It was in the fullest sense his war, it had started triumphantly, and as its course developed he grew overbearing in its direction.本句中and之前的部分主谓的结构应该怎么分...
我在一篇阅读材料中看到一句话her total was also reportedly helped by a deal with
Netflix to air her reputation tour live special。中文翻译是:据报道,她与Netflix达成的《reputation》巡演直播特别协议,也为她增收不少。请教老师,这段话中最后的...
There was a bit of me that
didn’t want to love this when everyone else on the planet did, but the horror
story is brilliant. There’s tension and anxiety from the beginning as Nick and
Amy battle for your trust. It’s a real whodunit and the frustration when you
realise what’s going on is horr...
老师好!1)旧东西被送到厂里并循环利用。The
old things was sent to the factory to recycle/to be recycled/for recylcing ?2)垃圾接着被运去作回收处理。The
rubbish is then carted away to recycle/to be recycled/for recycling ?请教老师:to
recycle 不定式表目的...
...从句谓语动词用什么时态呢?The first thing I became aware of was all the vivid colours surrounding me—purples, reds, oranges, yellows, blues and greens. 我首先注意到的是我周围那些鲜艳的色彩——紫色、红色、橘黄、明黄、蓝色和绿色等。句子来源:...
牛津必修1课文原句:I found that the homework was not as heavy as what I used to get in my old school. 请教各位老师,这句话中what引导的名词性从句能否替换成that i used to get in my old school. 我的思路是用 that 指代上文的 the homework, I used to get 作...
...sp;the history of Venezuela, he felt he was an authority on the subject, but he wound up looking like a fool in discussions with people who knew a lot more ...
...把as a Catholic分析为宾补?为什么不分析为方式状语? I
was brought up a Catholic.1.这个句子是被动句,a Catholic是主补,但如果变为主动句They brought me up a Catholic,此时a
Catholic是宾补还是up是宾补?2.同样的,a Catholic前面有没有省略as...
...:Life
as we know it needs water and air to survive.This
is history as it was lived by the men of the 505th Regiment. 但是既然作为比较分句,那么比较项在哪里?是省略了吗?如果认为分句中as作的成分(或者说分句中的空位)是状语,是否说明比较项...
下面的句子出自2014年高考英语的新课标II卷:He was riding beside the bus and waving his arms.我对句中的waving his arms表示怀疑,我觉得句中的arms应用单数,因为从安全角度看,一个人一边骑车一边挥手,应该是只能挥一只手,不可能挥两...
...这个句子出自朗文词典:To start the ball rolling, the government was asked to contribute £1 million. 政府被要求出资100万英镑作为启动经费。句中的 start the ball rolling 是习语,意思是“开始做某事”“使某事开始”,也可说成 get the ball rolling, ...