事故发生一小时以后,我开始镇静下来。An hour after the accident, I was starting to feel calmer.After an hour of the accident, I was starting to feel calmer.上面哪句对,哪句错,还是两句都对?
The literary works of Romanticism mostly reflected the fantastic and thrilling stories taking place long ago as an escape from the civilized society and were rich in mystic color.请问:句中的 as 是什么意思?
...already, either on ethnic or ideological grounds, or because accused of a crime so reprobated by authority that, whatever contrary official professions may be in place, the maxim guilty because accused informs practice.老师好,请问or 后面的...主句是哪位?
老师请问,rather than是复合连词么?此外,再这句话中,rather是做什么成分呢?是做副词么?We are not planning to use the Hungry Ghosts Feast in marketing, rather draw inspiration from it in developing of our original storyline.辛苦老师确认。
That's the advice from a new study that finds that people who sit for extended periods of time without taking short breaks are at higher risk for heart disease than those who take more frequent timeouts to stand up and walk around.想问一下timeout在这什么意思?
"I'm going home to take care of your siblings", Mr. King said, referring to his two other dogs and a cat.(译文:“我要回家照顾你的兄弟姐妹们,”沃恩·金说,他指的是他家另外两只狗和一只猫。)referring to his two other dogs and a cat.这是siblings...
You either starve to death of live like Robinson Crusoe,wating for a boat which never comes.请问老师,这里的 wating for ...这个动作究竟是主语发出的,还是鲁宾逊发出的? 在这里还能看作伴随状语吗?
... perhaps most benefited from ambition -- if not always their own then that of their parents and grandparents.
请问破折号if引导的是状语从句吗?为什么没有主语和谓语呀?省略了那些成分?为什么可以省略?then怎么翻译?求解答,谢谢哦!
Bentham wrote to the Bank of England with a design for a printing device that could produce unforgeable banknotes. 句子中的with怎么理解呢 design for a printing device是Bentham设计出来的 还是他写信希望银行设计出来呢谢谢回答
Teachers need to be aware of the emotional, intellectual, and physical changes that young adults experience. that定从的先行词是changes还是emotional, intellectual, and physical changes还是the emotional, intellectual, and physical changes
It's not too late to turn back now.It's too early to know the outcome of her illness.以上两个句子,为什么it不是形式主语而是too...to结构?将其当作形式主语直接翻译为“现在想要回头不算太晚” 和 “现在要知道她的病情还太早”,这样也通顺...