...说If it rains tomorrow? 二者有何区别?) If you are standing at the corner when I pass tomorrow, I'll give you a
lift into town.(为什么不说If you stand at the corner when I pass tomorrow? 二者有何区别?) When you are talking with him, take care not to mention...
With Almie Rose and her six-year-old brother, Dylan, nestled snug in their beds, we could now think only of the bicycle, the guilt and the idea that we were parents who would disappoint their child.在这句话中 nestled snug in their beds, 其中 snug 是个形容词在这是作什么?
The future is something which everyone reaches at the rate of 60 minutes an hour, whatever he does, whoever he is.请问句中的 something 可以省略吗?如果省略了,which 是不是由原来引导的定语从句变成表语从句?
...e是使某人确信,向某人保证的意思,所以它不能直接接that引导的从句,可我在美国政府网站上看到一句又怎么解释:Each branch(of the governmet) has its own responsibilities and at the same time, the three branches work together to make the country run smo...
1.如下“It's just that those without a college education are far ,far more likely to get divorced.'”这个后置的主语从句什么意思啊 翻译怪很诡异 2.如下“So a publicist might only earn $xxxx if she decided to work fewer hours while caring for her children at home” 请问wh...