In countries where there is conscription men are called up at the age of eighteen. 在实行征兵制的国家里,18岁的男子要应征服役。请问这个句子中的where there is conscription 是定语从句还是地点状语从句?为什么?
有这样一个句子,句中的sleep rough 被翻译成“露宿街头”,它是这个意思吗?There are thousands like him in Los Angeles, begging on the streets and sleeping rough. 洛杉矶有数以千计像他这样的人,沿街乞讨,露宿街头。
If we are successful, in one great step our two nations will have been able to ease one of the greatest sources of tension in international affairs: that between the developed and developing worlds.
...Arctic, and Subarctic regions consuming more in the way of the kindsof prepared foods that are eaten by everybody else in the West,unfortunately to their detriment.with even natives of the Pacific,Arctic....else in the West 是什么成分?unfortunately to their detriment. 是整句话的状语吗...
Details of the methods are covered later in this article. (some details 还是all details?)After the speech, people flocked out of the hall. (people指代全部人还是某些人?)She evaluates people by their clothes (我认为people...