The 1995 edition, however, retitled
OED, retained “action” and “play,” but now included, for the first time in
English, a separate entry for “emotion.” 请问老师,该句but
now included 中的now是指1995年吗?翻译整句的时候需要把“现在”翻译出来吗?谢谢您
W:I just saw The Third Man for the fourth time. I still enjoy it.M:That’s nothing. I’ve seen it twice that often and my brother has seen it ten times. 男的说他看的这部电影的次数是这位女士的两倍(twice that),that 应该指的是 four times.那么请问老师, 此句中of...
In Ohio, for example, Republicans look likely to get round to supporting repeal—significant in a state with 141 prisoners on death row.我理解的,这里的significant是形容词的话,破折号后的这个部分是作为状语吗?
Mrs. Anne sterling did not think of the risk she was taking when she ran through a forest after two men.我的疑问1(1): through a forest 与 after two men为什么没有连词and的相连?这样不是更通顺?(2)如果through a forest 是地点状语,run after two men是一个整体为...
It probably have something to do with her job.看着像定语,但 to do with her job作something的定语好像翻译不通...或者说 是不是 have something to do with 这个结构to...都是作定语的,死记就行了...
在指代一个正在说话的人时可以这么说吗:The telling (people) is my brother.
我看到一个句子: The bragging turns out to be ill-timed.这里的bragging是名词"吹牛"吗?我觉得更应该说是一个吹牛的人生不逢时,所以才有了这个疑问
The 'white bike' is back in town with a computer chip to record its every move this time.With my work finished, I read some newspaper and magazines.这两句话中with+....都是独立主格结构吗?在句子中做什么成分呢?