On behalf of the crew I ask that you please direct your attention to the monitors.请问老师:1 例句中ask that后面是否使用了虚拟语气,是省略了should吗?should direct2 ask that后面可以不使用虚拟语气吗?
...的一句话:Students who believed that intelligence is fixed – that you are stuck being “not smart”.其中that从句中的being “not smart”是主语补语还是状语?如果是状语,现在分词作状语时,用逗号与主句隔开与不用逗号有什么区别?如果是主语...
...位老师好,最近遇到一个阅读理解题如下:原文:Isolate yourself
until your symptoms have passed.问题:When don't you
need to isolate yourself?答案:____ my symptoms
have passed.横线处给的答案是When,我认为After也对,我查词典when有时和after的意思是...
Did we invite her to get into our moving van and start climbing all over boxes?我想请教:our moving van and start climbing 是不定式的宾语吗?climbing 是作后置定语修饰start吗?all over boxes 作什么成分?
One of the first and most noticeable mistakes is simply how we greet people. Westerners are taught to use a firm, assertive, handshake, look someone directly in the eye, offer a business card with one hand, and with minimal social exchange get directly to the business at hand.at hand这里表示什...
...of sensations which it yield the rest of them _____sensations of two acute and two obtuse angles,but I call the latter perspective,views ,and the four right angles the true form of the desk.A.is B.are C.being D.be 求解答?以及句子怎么切分,非常感谢!
请问开头第一句enough of + 名词作主语怎么翻译和理解呢?Enough of the implications are discernable, even obvious, so that the
justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and
defendants.
FOR tips on taking a selfie, talk to teenage girls.Many know that your “good” side is the one without your parting, and that it is slimming to pose with a hand on hip and legs “bevelled” (one straight, the other bent).请问,我该怎么翻译粗体部分?
The start of the pandemic / was characterised by empty supermarket shelves, as global supply chains creaked under 请问这个caused by covid-19是修饰紧挨着的disruption还是修饰并列名词buying and the disruption,还是修饰strain的,原则上是不是三种都可以?应该怎...
But when all this was said there still remains the great writer and great man, the man who knew London as few men have known it and who loved its common people humourously and understandingly.老师,我对the man who knew London as few men have known it 理解有疑惑和困难。这里的it指代...
...。He doesn’t want to see that his girlfriend is lying in a hospital bed and groaning painfully.He doesn’t want to see his girlfriend lying in a hospital bed and groaning painfully.请教老师,句子翻译是选用从句恰当还是短语较好,还是都可?此外,时态是否正确?...
Dev Kumar Thapa and Anshu Pandey, two scientists from the Indian Institute of Science, suggest a concoction of gold and silver nanoparticles achieves the Nobel Prize–worthy goal。这是在Scientific American上一篇文章中的句子,我感到困惑的是 achieves的主语是谁?是指...
...ed lanterns—designed to recreate the feeling of the royal court of old—and a light show lit up the complex while the China National Traditional Orchestra and the Peking Opera performed. 这里的of old是看做形容词后置定语修饰royal court吗?in days of old也是这种用法,ol...
Left,until now,to odd,low-level IT staff to put right ,and seen as a concern only of date-rich industries such as banking,telecons, and air travel ,information protection is now high on the boss’s agenda in businesses of every variety.这里的形容词为什么要用逗号呢?是因为都是观...