如何理解翻译这句话。It can be just as important to understanding as words are.
这一题怎么选,需要解析。谢谢!
高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 1高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 1高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 1
高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 2高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 2高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 2
高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 3高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 3高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修3-Unit 3
高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 2高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 2高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 2
高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 3高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 3高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修4-Unit 3
...呢?中文应该有,只是表现形式不同而已。我一直弄不清英语时态,越学越胡涂。希望有中英对照的句子,这样我会受到启发,哪种中文应该用哪种英语时态,或者,人家的某时态句子,是中文的什么形式。这样对比,我就学会...