...语气中的should理解,甚是疑惑,在此特意请教老师。1)It is really strange that I should see you here (should含有竟然的意思)可以去掉should吗?含义是否有变化呢?2) He suggested that the meeting should be put off.这是UK用法,US使用be. 我的问题是...
...隔开)均为非限制性定语从句的化简,如下:【原句1】On two floors overlooking Central Park, Soros Fund Management operates with the standard mission-control banks of computer terminals, manned by frantic traders looking for profits in the interstices of monetary flows.【译文1...
My typerwriter is not the machine (that) it was.我想不明白的是:这里定语从句 the machine (that) it was. it 指 My typerwriter,即上句等于:My typerwriter is not the machine (that) my typerwriter was.问题就是:如何理解 My typerwriter WAS that 或 My typerwriter WAS the m...
As
they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat. They caught
lobster and fish every day,and, as one of them put it 'ate like kings'. When
a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry
that they had to leave.老师:这是新概念3-12课。1)lobs...
As scheduled, we will hold a sports meeting.1. As it is scheduled, we will hold a sports meeting.如果省略了it is. 那请问as引导的是什么从句?As 是正如的意思,好像是非限制性定语从句,但as没有充当关系代词的成分。2. As is scheduled, we will hold a sports ...
...glish Usage2004”的书中P534:The most extended use of than as a
preposition is to be seen in nonstandard usage such as: He wanted it more than what I did.(非标准英语)Such constructions provide an empty object
for than but ensure the use of the subject pronoun in the following clause. I...
But I think the conversation never settled down so comfortably as when it turned to the details of the trade which was the other side of the art we practised. When we had done discussing the merits of the latest book, it was natural to wonder how many copies had been sold, what advance the author ha...
But I think the conversation never settled down so comfortably as when it turned to the details of the trade which was the other side of the art we practised. When we had done discussing the merits of the latest book, it was natural to wonder how many copies had been sold, what advance the author ha...
请问老师:Was it simply because Harry knew how it had been, that he saw these things in the picture? He tried to take it from the wall?给出的翻译为:是否只是因为哈利知道了内情,才会在照片中看出这些东西?这句话的加粗部分是什么从句?翻译给出的...
Although it is often claimed that China is preoccupied with economic growth to the exclusion of all else, the fact that it has sought to minimize the flow of production factors without
hesitation to contain the epidemic-with the government still maintaining a tight rein even though the epidemic s...
...topic of my speech is China's Far
West Program.Volunteer is a simple name with an
unusual meaning. In order to promote the development of the west area of China. China
launched the “Western”. There are thousands of college graduates answer the
call.They go to the places where people need them mo...