找到约 40000 条结果

问题 翻译问题

But the latest data ----from unemployment and retail sales to consumer confidence, and the purchasing managers' survey of manufacturing ----have been disappointing. 1: And the purchasing managers' survey of manufacturing.这部分到底怎么翻译?究竟翻译成:“采购经理人对于制造...

问题 关于media可数与不可数的疑问

老师,我在 VOA Special English看到这么一句话:【The organization was established in 2014 to support independent media in the one-party Communist country.】media表示【大众传播媒介】的时候,应该加上定冠词the呀,为什么这里不加呢?谢谢老师!

问题 关于伴随状语和分句的问题

...站看到一篇文章,其中一段是Earworms were reported throughout the night by participants, with those catching an earworm taking longer to fall asleep, spending more time in the light stages of sleep, and waking up more times during the night.请问粗体部分是伴随状语吗?划线部...

问题 句子分析

Of course, if he overrules me and says, “no, let’s do it my way,” then I owe him my full and enthusiastic support to make it work as best it can.曹老师,如您讲的as best sb can在语法上来讲是错误的: = the best that sb can; = as well as sb can.那么这里的that从句是什么...

问题 形容词作状语是否省略being的判断

...省略掉了being的系表结构作状语??5. she quickly handed him the overcoat, anxious to be of service6. Your friends comes to school very upset.问题:5句和6句是名词或形容词作状语还是像1句和2句那样省略掉了being的系表结构作状语呢?

问题 the 18th and early 19th century中century为何不用复数

...二(Unit 5)的Styles of Music中有这样一段:Classical music was the music of European courts and big concert halls. Specially, classical music refers to orchestral music of the 18th and early 19th century. 问题:名词 century 受到 18th 和 early 19th 的修饰,...

问题 请问《语法大全》里面这句话是什么意思

Entirely in the spirit of protective support,could I suggest you pass on an appropriate comment to the personnel concerned.1.这句话中的Entirely in the spirit of protective support应该放在哪个位置才是表达:写信人只是建议收信人给“有关人士”以“保护性的支持”...

问题 if desired是什么性质的省略

...nstructions in written English to indicate that someone can choose to take the course of action mentioned. Additional courses may be taken if desired. 如有需要可选修额外的课程。Transfer this sauce to a separate saucepan, if desired. 如果愿意的话,可以把这些调味汁倒入一...

问题 关于进行时表示将来自己的一些疑问

...must be going now. We ought to be starting work.I have to be dressing for the party. 以上三句 我的疑问2:表示即将直接 be going/starting/dressing不就行了吗?我的疑问3:像这样助动词和进行时连用没有加未来时间状语的是否有表示事先计划的意思呢...

问题 如何翻译“爬十层楼”

His work including climbing the tenth-floor building and delivering milk to people.请问专家:这个句子对吗?可以用 climbing the tenth-floor building 来表示“爬十层楼”吗?谢谢!

问题 thrust在文中的理解

She ran along the road, trying to control the excited thrusts of hope. 她沿路跑着,竭力克制希望带来的激动心情。问题:请问thrust在文中什么意思?

问题 介词和副词的词性转换

The rain continued to pour down.The rain poured down his glasses.请教老师,词组pour down的down在第一句是副词,在第二句是介词吗?

问题 get的用法疑问

Could you get me HongKong?Do not get me wrong.I got him to stay for the night.We must get the ten o’clock plane.这些get什么意思?

问题 请问gendered和sexualized有什么区别呢?

请问gendered和sexualized有什么区别呢?From a Spouse to a Citizen: The Gendered and Sexualized Path to Citizenship for Marriage Migrants in South Korea怎么翻译比较好

问题 独立主格结构中不定式可以主动表被动吗

The manager looks worried, many things to settle.  请问这里为什么不是to be settled?