...servationist at the Columbus Zoo, learned that a female gorilla named Colo was handling a suspicious object. Consider the time 是祈使句,time在此的翻译不是“时间”而是“情况(考虑这一情况)”,既然这样为什么不用case或situation代替time呢?其次,请...
I shall act by her as tenderly as if I was her own mother. 请问这个句子是什么句型? 是 as...as...结构吗? 那它后面的是 if 从句如何理解?这里的 as if 是固定搭配吗? 那前面的那个 as 岂不是不完整了?请专家帮助解决,谢谢您!
I was left to cope on my own.I said goodbye to Clerval and left for Geneva immediately. When we came to my apartment, I left Henry at the door.老师,如何理解句子中的leave,..left for Geneva……,为Geneva是离开,就是说,去Geneva吗?
...g played a single video game — and all the while insisted that was the last thing on his wish list. 这个为什么不是同位语呢? because 可以用that吗?all the while 怎么翻译呢?
请问下 动名词going by bus 和staying at home在下面两句中作什么句子成分?状语还是补语?1. You'd be better going by bus.2. The weather was so bad we'd have been better off staying at home.感谢赐教!
This received truth, attractive to the intellectually lazy, is that Trump was always bizarre, but in his first fifteen months, uncertain in his new place, and held in check by an "axis of adults," he hesitated to act.请问这句话中的axis of adults什么意思?
...ldren praised her warmly for her good behavior. As a matter of fact, there
was no great merit in this, for she could not stand anything stronger than
milk; but we are seldom rewarded when by rights we
ought to be and sometimes are when we have not deserved it.这里的大意是动物们都喝醉了...