请问专家:这个句子如何翻译?尤其是 be themselves 如何翻译?If we can allow our children to be themselves without prejudice, they’ll build friendships with people, regardless of race or religion, who will be by their side through thick and thin.
The mummified man's clothes had disintegrated _______ completely, but appeared to be mainly of leather and fur. A. almost B. nearly答案是 A,为什么可以用 almost completely 而不可用 nearly completely?
Stephan Zweig (1881-1943) was a prolific writer whose vivid portrayals of his characters, whether fictional or factual, were emphatically probing and believable. 请问这里的whether fictional or factual是作插入语吗?还是状语从句?
...hat reason tells him is fit to be done, wants the true principles of virte and industry.老师好,for the sake of what reason tells him is fit to be done,请教一下句子成分分析。
It is but too obvious that no jury could convict and no court punish the perpetrators of the deed.显而易见,陪审员是不能给这些激于义愤的人们定罪的,法院也不能对他们加以处罚。上句中but是副词,= only, 即 it is only too obvious...字面意思是:仅仅是...
It was not until the mid-1980s, when amplifying age and sex differences become a dominant children’s marketing strategy, that pink fully came into its own, part of what defined them as female, at least for the first few critical years.请教各位老师,红字部分作什么成分?该如何...
在美国媒体看到这样一句:Police are looking for the assailants who opened fire a Florida club, killing at least two people and wounding at least 20 more. 我觉得opened fire 后漏掉了一个介词on. 先将此句分享给大家,听听大家的意见。
The untested nature of 5G, and the extensiveness of its infrastructure
(基础设施), has some
worried that the increased exposure could have serious health effects.请问这句话里的worried以及后面的that从句怎么理解?谢谢解答!
... rover, it may very well require the far more well-equipped laboratories and delicate instruments back here on Earth to tell us whether our samples carry evidence that Mars once harbored life.请问这句话中it作形式主语,不定式作真正主语吗?还是说不定式作宾补,那it...