Strickland gave the polite little laugh with which people acknowledge a facetiousness in which they see nothing funny, but did not speak.上面出现的2处定语从句 with which和in which, 我很难理解。不知道怎么翻译?麻烦老师分析句意,如何逐一翻译呢?
...用法:what可意为“…的人”相当于the person that 如:He is not what he was a few
years ago.就这样看来what意为“…的人”似乎可以理解,但是如果真照这个译法,那 what
stands here is my dad 应该也成立,但很明显这个句子是不太对的。对此我...
When John Smith started in nursing school nine years ago, his father took it hard. Here is my father, a steelworker, hearing about other steel workers’ son who were becoming soldiers and miners, or getting baseball money to pay for school costs,” Mr Smith remembers. The thought of his son becomi...
...法”的特殊句式)中有这样一句:
Often did I remind him not to do that.
该书的解释日:方式副词well或频度副词often, many a time, always, once, every two hours,以及then开头的句子要用部分倒装。
请问:Often放在句首时一定要用倒装吗?
I'm not obviously sure. Some kind of civil war, I would have thought. King … I've heard the name King John thrown about, something like that. 老师,以上这句话我没有搞懂:(1) would have done 过去将来完成时,表示“本该~”,但我用有道翻译了I would hav...
...people outside of Paris, whose English mastery embarrassingly falls behind not just Northern Europe but Eastern Europe, and whose confidence levels about speaking English, accordingly, are also low. 问题一:此句当中,French people outside of Paris翻译为巴黎之外的人们,是否...
...是:[1] The winter of 1963 was an exciting time.[2] Winter in 1963 was not like this last winter. 作者给出的解释是:Note the difference between [1] denoting calendar time and [2] denotingseasonal climate: 例句1是1963年冬天,表示“日历时间”;例句2是1963年冬天,表...
...eld suggests that 'spatial structures reproduced in the theatre define not so much a concrete world, but rather the image people have of spatial relationships and the conflicts underlying those relationships in the society in which they live'. (我的翻译)尤布斯菲尔德认为...
But Democrats say that is the very reason Barrett should not be confirmed.Democrats are pressing her to recuse herself should she be seated given thatshe was appointed by someone that will ultimately be on the ballot.这里用should she be seated 是虚拟语气吗?
句1: ask people to pay out of pocket for
services…句2: the US could not be certain whether the
other two bunkers were clear of people问1: out of翻译问2: be clear of理解
(1)She did not answer immediately, but meditated again, with her eyes fixed on the opposite wall.柯林斯词典fix - vt/vi 凝视 fix your eyes on sth; your eyes fix on sth因此,上句中的fixed是否可以改为fixing呢? 如果可以,用fixed强调状态,用fixing强调正在进行的...