It's not too late to turn back now.It's too early to know the outcome of her illness.以上两个句子,为什么it不是形式主语而是too...to结构?将其当作形式主语直接翻译为“现在想要回头不算太晚” 和 “现在要知道她的病情还太早”,这样也通顺...
1.In spite of our dantal discomfort ,it turns out there's a good reason our teeth are so sensitive.怎么翻译?2.Pain is the only feeling to which the nerves in that layer respond.怎么翻译?
It is disingenuous of Shell to inform us that revenues from the Natural Gas Project will not start flowing until early next year. 请问这个句子是什么意思,特别的 start flowing 是什么意思?谢谢专家!
The goal is to get to the botten of the problems facing the ward's patients, who, were it not for the new system, would be an actual,....红色部分解释为----病房的病人面临的问题,face为何是ing形式?谢谢!
Singapore, known as a gourmet's paradise, do not have to go out here, you can eat exotic food.①这句话的主干是什么?②为什么在没有连词的情况下有两个谓语动词,一个是have,一个是eat③Singapore作为地点既不当主语,为何前面没有一个地点介词呢?...
The enemy is within every woman, but it is not her reproductive bilology, rather, it is the habit regarding it
into which she has been led by centries of male domination, 这个句子中的第一个it和第二个 it 分别指什么, regarding在这是做介词关于么?
... Pao newspaper and warned companies to be
very careful about which “side
they should stand on.”
It
said that social media users have accused the conglomerate founded by
billionaire Li Ka-shing of “spinelessgroveling,” ignoring China’s interests and “selling out all Chinese people” in ...