...都是虚拟语气吗,三句话都是关心现在所以不用should have been,静态动词不用进行时,是这样理解吗?1.Where is Tina? She should be here by now.(she isn’t here yet,and this
is not normal)2.The price on this packet is wrong. It should be $2.50,not $3.50.3.That man on t...
1. She ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.2. In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.老师,pop 在文中作动词使用吗? down go 还是 go do...
Apple emphasized that the devise was two times faster than the third-generation model,which was already zippy. 这里译文翻译为第四代是第三代的速度两倍,到底是比第三代速度快两倍(是第三代的三倍)对还是译文对?快两倍和是两倍的英文表达请...
I enjoyed involving into a project team. It was a great feeling working on a common goal and working hard together to look for challenge and find the job achievement and satisfaction, and was also great to see my colleagues grow professionally and personally.Failure is not something I give much thou...
①In the state he was, he was not as impressive a disputant as he would have wished.②As the UN representative there (a job no one in his right mind would have wanted), he ...这是一篇讣告,人物传记的文章
...于现在分词的被动语态,比如:Being liked by all the students, Tom was elected monitor.这句话是对还是错?Liked by all the students, Tom was elected monitor.这句应该是对的。具体原因是啥?谢谢!
Google has thrown down a clear challenge for the gaming world: that using the global network of data centers , it is set to unleash enough raw computing power to blow away the industry's current way of doing things.请问老师,句子里that using the global network of data centers是什...
But that cannot disguise how, though digital money has the potential to change the world for the better, it could also do a lot of harm.老师好,这里的how语义和把how换成that的语义有什么不同?我觉得how的意思很"淡"呀……如果是翻译,怎么处...
But our insisting it’s merely a window has kept them from attempting millions of requests to open the door.our insisting 是主语,那it's merely a window是同位语从句吗?但是同位语从句好像that不能省略,这一部分是什么成分呢
各位老师好,我看到一个句子 Although she has explained
a lot, we were still not sure whether she would be chosen as the chied cook. 这个句子让我觉得迷惑...这是个什么从句吗?还是whether只是个连词罢了?如果我想这么接:...we were still
not sure why she d...
New data show
that America’s
divorce rate has continued its plunge.问:此句中“美国的离婚率”为什么用了“America’s divorce rate”却没有用“American divorce
rate”,这里的America’s与American,在词义和用法上都有什么区别?