找到约 13000 条结果

问题 get的用法疑问

Could you get me HongKong?Do not get me wrong.I got him to stay for the night.We must get the ten o’clock plane.这些get什么意思?

文章 高考英语-语法填空-原创题-01

...rving that which is whole and restoring that which is broken.” ▲改编后的原创试题:When it comes to climate change, Pakistan is one of the most vulnerable nations. However, Its people are ___56___ (will) to change that. In 2019, Pakistan ___57___ (decide) to plant 10 billion trees by 20...

问题 关于as词性的疑问?

...做意思讲时是介词,可第一个句子为什么as后面跟了serious容词呢,又是怎样的一种用法呢?4词性没给,释义:在某一阶段时。As a young man ,Eliot had stuided art in Paris综上,as当在某一阶段时,词性是介词。词典里的PHR -CONj-COORD是...

问题 关于have to

请问老师,我今天在一本教辅书上看到说: 情态动词have to的疑问句是Where have you to go next?不应该是Where do you have to go next?是这两种表达都对吗?

问题 句子成分

老师好:Foresters now identify the biggest problem in managing Western forests as what to do with those increased fuel loads that built up during the previous half century of effective fire suppression. of effective fire suppression是做什么成分?谢谢老师!

问题 现在分词的被动语态疑问

Do you see that boy who is being questioned?这句话的现在分词的被动语态是,be 加 being加过去分词,而上文却少了be动词,请问为什么?

问题 and 并列句

动物园不去解决虐待动物的问题,继续将动物放在小笼子里。这句话为什么不能翻译成下面这句:Zoos do not eliminate animal maltreatment and continue to keep animals in small cages.

问题 how many of...是什么句型

How many of them do you have?这是什么句型呢?

问题 请帮忙分析一下这个句子的语法

These are difficult questions which do not have a direct answer.请帮我分析句子语法,谢谢!

问题 求大神帮忙解释,结构句意:

 There's nothing-absolutely nothing-half so much worth doing as simply messing about in boats.

问题 宾语从句的识别与判断

That is only the beginning of what this home has been programmed to do.请问 the beginning of 一直到最后是整体宾语从句,还是 what 引导的宾语从句?

问题 这道题一点思路都没有

Do you know how the war _ .A.winsB.wonC.was wonD.had been won

问题 句子的分析

But this is also true of all of Western Europe, which has to do pretty much with the abolition of farmers.请问,which的先行词是什么,是整个前半句? 还是this指的内容?  with the abolition of farmers 在这里做什么成分?

问题 疑问句have在句首

Have you anything to send?请问一下,这是什么用法?为什么Have提前了,难道不应该用Do you have anything to send吗?

问题 黄昏译文的理解

The wind is trumpeting, a bugle calling to charge. 风在掌号, 冲锋号。请问老师trumpet作动词是吹嘘的意思,黄昏这篇翻译是不是用错了。Call在这里是理解为召唤吗?但是字典好像没有看到call to do sth.的用法。