...ties in Nigeria's RiverState where more than thirty people died in a crush on Saturday say a local government committee will closely study the circumstances behind the tragedy.BBC双语把这里的crush翻译为“踩踏”,但是我查字典看到crush的动词是“压扁,压碎,镇压”,...
She remains positive,holding up for praise one of her medical school
professors,George Engel.——《大学英语四级》这句话中的praise如不是动词,后面怎么可以接名词?补充说明:这句话中的 George Engel 是 one of her medical school professors 的同位语。原文...
...using unspoken language through keeping physical distance, actions or posture.他们还通过使用无声语言,借助保持距离、动作和姿势,来表达感情。(using unspoken language为方式状语)。所以我认为原文里considering有可能是不及物动词,后面...
...tand, let’s keep it as simple as the arugula at the back of my refrigerator.句子来自2022年高考英语新全国卷的阅读理解题(阅读理解B),相关段落如下:If that’s hard
to understand, let’s keep it as simple as the arugula at the back
of my refrigerator. Mike Curtin sees ...
...pose, architecture employs methods of support that, because they are based on physical laws, have changed little since people first discovered them—even while building materials have changed dramatically.为活跃英语答疑网的气氛,我出一道题目:分析本句结构并译成汉语。...
I didn't answer. He was right. How long can a man stay awake? I hadn't dared to shut my eyes in maybe seventy-two hours. Very soon now I'd doze off, and the instant that happened they'd jump on the little water that was left. 这句中 very soon now 的 now 还是副词“现在...
1. For days on end, her thoughts about him entertained her.(这一句如何翻译?)2.His shoes told a different story. They had certainly traveled more than he said they had.他这双鞋有着特殊的来历。他穿着这双鞋走过的路比他说的还多。(这样翻译正确吗?)3....
...s much as he could eat. (这句话缺直接宾语) 2. this year Amazon will spend twice as much on television as HBO (这句话spend后面也没有宾语) 有人解释第二个as引导定语从句、并在从句中作宾语,可是第二个as前面没有先行词,怎么会是...
...长,自己分析很久未果,感到吃力。谢谢!I toss and turn on the bed, how diligently can't let myself rest, simply tells the heart in speech you, in the heart really is worried and worries all has! 我在床上辗转反侧,怎样努力也不能让自己睡着,索性把心...
Torture is a comtinuum and the two extremes are on the one hand torturing someone to death—that is torturing an enemy to death so that others will know that if you are caught, you will be caused excruciating pain—that's torture as a deterrent.两个破折号处都有that is,我是这么理解...