如何翻译“五岁以下的小孩”?只用介词短语,不用定语从句。有以下几种翻译,请帮我判断一下正误:children under fivechildren under five yearschildren under five years oldchildren under five years of age
Technically, negotiation occurs between people who are interdependent,
_____ that the actions of one party affect those of the other party and vice
versa.A.which meansB.as meansC.meaning是不是三个选项都可以呢,非谓语和定语从句有什么差别呢?
Remember that the best relationship is one where your love for each other is greater than your need for each other.请记住,最深的感情那就是彼此之间的爱超过彼此之间的需要?one是否可以省略翻译呢?理解上按照英语语法逻辑,翻译用中文结构吗?
...lived it.这个比较分句是名词life的修饰语,as分句中的方式状语是缺失的,这个分句中缺失的方式状语就是分句中的gap.2、I have bought a new apartment , and now I can finally say goodbye to such a bad roof as doesn’t even serve to keep the rain out.这句话中...
请问老师,that从句是定语从句修饰an explosion吗?为什么放在最后面呢?还是说定语从句修饰前面整个发生的事情an explosion
would have undoubtedly occurred,有这样的用法吗?If the flames had reached these, an explosion would have undoubtedly
occurred tha...