找到约 40000 条结果

问题 如何理解compared to when…(从句)用法

You should feel happy now compared to when you lived in the countryside.这个句子很奇怪,compared to 后面接了一个 when 从句,这样用法也可以吗?

问题 分词做状语是否垂悬,但这种垂悬是否很常用且自然

...onnecting分析为定语似乎很不符合英文行文习惯,分析为做状语好一些。逻辑主语是audiences (人做主语disconnect from the world实际很常用)。这算垂悬吗,这句子似乎符合英文惯用,正式写作接受度高吗?

问题 uncertain后不定式或从句属于什么成分?

They're both uncertain about what to do. uncertain后不定式或从句属于什么成分?uncertain后about是必须吗,可以直接连接what to do 吗?

问题 定语从句还是同位语从句

You have no idea how complicated this situation is.You have no idea how worried I was.这种句子怎么分辨定语从句还是同位语从句?有什么简单有效辨别方式吗?

问题 Marx found it important to study the situation in Russia. 分析句子结构

...y the situation不定式短语做宾语?in Russia是什么成分,地点状语?2.to study the situation in Russia 这个不定式短语做宾语,还是to study the situation不定式短语做宾语?3.如若是to study the situation in Russia 这个不定式短语做宾语 那in Russia做宾...

问题 现在进行时疑问

...车,所以按道理是现在进行时表将来,但为什么没有时间状语呢?是否无论有没有时间状语,现在进行时都可以表将来呢?有没有时间状语有什么区别吗?

问题 way在受定语从句修饰时特殊用法

为什么 way 受定语从句修饰这么特殊呢?它不做方式方法讲时有时什么意思?谢谢。

问题 定语从句that省略问题

...能省略吧?为什么这里关系词却省略了呢?是因为做从句宾语所以省略了that么?

问题 关于定语从句关联词that疑问

①在这种情况下,若先行词被序数词,不定代词,最高级等等修饰时候,是不是也只能用that而不能再用关系副词?②是否所有定语从句中,无论是关系代词、关系副词,只要跟在介词后,一律不用that?

问题 怎么理解这里when及before从句

网上一本小说推介文章,老外写: This story is originally from 2008, when I wasonly 14 and before I knew the importance of proper grammar. lol. 我疑问:这句活语法正确吗?when 与 before 从句怎么理解?(有请李翔老师及其他老师)

问题 as a child tramping through the woods是做时间状语

.... learned to know 是通过学习知道意思吗?to know是结果状语吗?2. as a child tramping through the woods是时间状语吗?as是连词,当还是一个孩子时吗?

问题 如何理解主句虚拟语气形式?

...d lie..., this was...是虚拟语气吗? 是对将来虚拟假设,if从句用should lie, 表明可能性极小,但是主句是否使用了would/should/could/might+do呢?主句中this was - was 该如何理解? 也是虚拟吗?怎么理解呢?为什么不是were?请老师分析主...

问题 Following 后接从句问题

Most core measurement analyses done on shales are currently performed with a crushed rock sample following the procedure established in the GRI (Gas Research Institute) study on shales .这句话中following 后接了从句,但网上搜不到相关解释,请老师解答。

问题 不定式和that从句作形式主语问题

请教老师,不定式作形式主语与that从句作形式主语该如和抉择?两者是否有时可以互换?

问题 that同位语从句判断与翻译

There is plenty of anecdotal evidence that no matter how long teenagers are spending looking at screens.老师,您好,这里that是同位语从句吗?整个句子如何翻译呀?为什么我觉得我翻译不出来?