I got tired of hearing my father complain about my job.请教老师,对上面句子的语法结构这样分析是否正确?如果不正确,怎样纠正?1. Hearing my father complain about my job视为一个ing分词分句;2.ing分词分句作介词of的宾语,它们一起组成一个介...
...y或者for whichThe reason why(for which)he missed the bus was that he got up late.(在这句中,是否why/for which均不能省略?)我也在语法书上看见过关系副词可以省略的情况,比如还是上面那种,先行词为reason,可以用why或for which,如果是口...
... 他说他从没见到过她,这是不真实的。We told him to consult the doctor, which advice he took. 我们叫他去看医生,他听取了我们的劝告。I cleaned my shoes, which was better than doing nothing. 我把鞋子擦干净了,这比闲着什么都不干要好。
...E;Essays(60%)论文(60%)Your four major essays will combine to form the main part ofthe grade for this course: Essay 1 =10%; Essay 2=15%; Essay 3=15%; Essay 4=20%翻译:你的四篇主要论文将综合构成本课程成绩的主要部分:论文1=10%;论文2-15%;论文3=15%;论文4=...
...种状态时,可不可以改成 had been?She had gone by the time we gotthere.如果我想说:当我们到了的时候, 她“恰好”走了。这里 had gone 能不能改成 went away。因为我看到 before 作连词时,主句和从句两个动作几乎同时发生,是可以都用...
... a field of study, you must master what scholars have already said on the subject but atthe same time keep in mind the (ii) received opinion, which can (iii) a nascent idea before it can develop.which 引导非限制性定语从句,翻译的时候怎么判断是修饰前一句话...
...and ▲item▲contain ▲neat▲San Francisco ▲Napa Valley▲the Golden
GateBridge▲the Mission District ▲Mexico ▲California▲Cantonese ▲the Richmond District▲Huangguoshu Waterfall ▲Journey to the West ▲Tin HowTemple▲Bank of Canton▲Portsmouth Square ▲...
...football.While (he was) at college, he was a prominent athlete.He retained the consciousness of it while (he was)
asleep. 请问专家老师:下面这类句子中的 he was 可以省略吗?即 while 后面可以直接跟名词吗?While he was a student, he had to borrow money.
There is going to be an element where we are not succeeding. It's bad
enough not getting what we want, but it's even worse to have an ideaof what it
is you want and find out atthe end ofa journey that it isn't ,in fact ,what
you wanted (就是这里) all along.前面一直都是用的现在一般...
...e passed.One and a half years has passed.One and a half apples are left on the table.One and a half apples is left on the table.我个人的观点:1,2,3可接受,4不可接受问题详述:老师您好,我之前就这个问题查阅过很多资料。但是很多地方的说法不一,下面...
I was asked to do it at very short notice. 我被要求一接到通知就马上去做。 I can’t give a speech at such short notice. 一接到通知就马上要我演讲,我做不到。 这两个句子,一个用的是 at such short notice,一个用的是 a...
...下。I go to a bookstore. Ata counter we notice......中为什么不是the counter呢?我发现书上解释了一个We come to a small town.The houses were new and the streets were wide.书说the streets是因为是town的一部分而town上文已提才用the,那为什么第一个句中用a coun...
The passions at play were evident both inside and outside the House chamber.请问这个at play 应该怎么理解? 结构上,at play 和 both inside and outside the House chamber 都是 The passions 的定语吗?