India and Pakistan are so often at odds that there is a tendency to shrug off their spats, but not since their most recent, full-blown war in 1971 has the risk of escalation been so high.本句中斜体部分句子怎么理解,but not……?
when you look into a mirror,your image is reflected back to you.
后半部分变成主动句:1.The mirror reflects your image back to you.(back做副词修辞谓语,to you做状语)
2.The mirror reflects back your image to you.(reflect back做动词短语)
3.The mirror reflcts back to youyour ...
...话帮我看看,谢谢老师!①Bosses seemed oblivious to the dangers,with more than half,believing it to be harmful.(老板们似乎没有察觉到使用行业术语的危险,超过一半的人相信它是无害的)
问:答案是将harmful改成harmless,那可...
For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him. (1 Thessalonians 4:14 NIV)新版NIV圣经请教for...,and so是固定用法吗?是否相当于汉语的‘因为……所以’结构呢?
...或叫全部倒装(倒装后位于句首的是状语或表语):
On my left side stood Fred. 我的左侧站着弗雷德。
On their faces was confidence. 他们的脸上溢满了自信。
Around the lake are a huge number of farms. 湖的四周有大量农场。
如果不倒装就应...
The worst misfortune you
can suffer is one that you caused yourself, especially when it hurts those
close to you.请问老师:定语从句you caused yourself中,结构是 you caused one (the worst misfortune) yourself,还是 you caused yourself one (the worst misfortune)?或者两种分析...
... as/that we’d heard
before.(CDEG)Thisis the same pattern as applies with primary verb
negation, inversion, and emphasis.(CGEL)It is the same marker of clause subordination as we
find in content clause. (CGEL)3. 《薄冰英语常见共性问题解答》要求把Thisis the same watch as I...
But the fact that he could have done otherwise had he chosen to, his subsequent performance suggests, is itself an indicator of the nativist change that has swept the brash New Yorkers' party.请高手指点黑体部分的句子理解?
【Acts4:10】then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed.
冒号后面的句子我分析这是一个it is…that结构的强调句。最后一个逗号...
Bagenal said she is still
skeptical that there could be any liquid layers under the ice on the moons -
the ice layers are hundreds of miles thick and "way too cold to harbor
even primitive life forms." 这句话的way too cold这个way是不是副词表示程度的意思?