老师们好,我在小说里看到个句子I called Isaac, who cursed life and the universe and God Himself and who saidwhere are the goddamned trophies to break when you need them.said的宾语从句中可以有where作主语的情况吗?
【1Cor9:6】Or is it only I and Barnabas who lack the right to not work for a living?
the right to not work for a living意思是不用工作谋生的权力,感觉改成 the right not to work for a living才对呢?当然原句绝对不会错,求问个明白。
...,their mutual
boredom kill whatever is left of the initial excitement.有个问题:whatever is left是从句么,是的话该怎么理解,不应该left做whatever的后置定语才说的通吗?还有如果前边是宾语从句,那of the initial
excitement 该怎么理解,还是说of前本...
...d a lot at night recently. It sounds like a baby
crying.这句话,我有2个疑问:1)
The cat has been miaowing at lot at night recently - 改成这样才更合理?2)
It sounds like a baby crying. - 介词like后面应该是一个名词性质的词组,所以如何理解这里的a baby
crying...
...ridge, in the US. Together, they co-authored a book last year.这里用了2个介词短语in Cambridge, in the US,这种结构里in the US是修饰Cambridge还是前面的Institute?Together就用了逗号,那together是修饰整个句子还是谓语动词?
2012年的高考英语陕西卷,在短文改错中有这样一句:We lived in a comfortably double-room with a big bath.答案是要求将 comfortably 改为 comfortable,这毫无疑问是对的。但这里的 lived 用得对吗?这是住在酒店啊!为什么不用 stayed 而用lived 呢...