这是个电影台词:But as much as I fear war
between Earth and Mars, I fear the peace more, for that is when they will turn
their sights aback on all of us.请问这句话中的as much as该怎么理解或分析?感觉有种让步的意味,想知道这是否有分析的价值呢?
...esponses indicate some misconceptions in basic scientific
knowledge of rainforests’s ecosystems such as their ideas about rainforests as
habitats for animals, plants and humans and the relationship between climatic
change and destruction of rainforests.这句话里加粗的as所引导的名词短...
...区别。Freddy and his band realized that they must leave the country before it became too painful forthem. So they left Britain, to which they were never to return, and went back to the lake. 弗雷迪和他的乐队终于明白,他们应在还未觉得太痛苦之前就离开英国。所...
...以吗?)2.May the fourth is the day which we Chinese people will never forget.(这里为什么用which不用where呢?是因为when在句中充当时间状语,而此句中不缺状语成分吗?那which在这里是充当的是宾语成分吗?即:we Chinese people will never forget the day...
He also put up
some signs asking for old bikes.这句中的asking for old bikes做什么成分?定语还是状语?理解成他张贴一些要二手车的告示。那似乎是定语,可signs好像不能主动ask吧?理解成他张贴一些告示要二手车,那似乎是目的状语,也应...
...s vocabulary into a large number of different
topics,probably far too many for a notebook.这里逗号后的probably far too
many for a notebook是什么语法,什么成分,是定语从句修饰整个句子吗?如果是限制性定语从句,为什么会有逗号:如果是非限制性,那...
...;A child hears his mother tongue spoken from morning till night in its_____form.A.correctB.accurateC.genuineD.perfect是选C吗?3. She is a woman of_____who has never abandoned her principles forthe sake of her own benefits.A.dignityB.scarcityC.integrityD.stability好...
...:V-I
If you volunteer to do something, you offer to do it without being forced to do
it. 主动要求做Aunt
Mary volunteered to clean up the kitchen. 玛丽姨妈主动要求打扫厨房。He
volunteered forthe army in 1939. 他在1939年自愿参军。柯林斯词典将volunteer列为不及物...
... had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation with the manifold dimensions of mental experience.这句话书里面将such as的组合解释为such thing as something,我的问题就是本句话as后面好像不是something而是一个句子...
It’s funny how the second you stop doing favors for people they disappear.求助这句twitter上的一句话的翻译。百度翻译看起来怪怪的:有趣的是,你第二次停止对他们消失的人表示支持。其中:how引导的句子做什么成分,it 是形式主语吗,感觉...
...或王老师回答)译文:The doctor hadn't much belief in his behavior for
Sam's eyes betrayed him.问:“对……不太相信”= “ have much belief in……”,这里的have是实义动词,而这里用了hadn't把have当助动词用是不是错了?