托福TPO31听力L2中的一句话:And one of the concrete ways people have been doing this is by cleaning up polluted habitat areas and then replanting flowers that humming birds feed on.这个句子的简要结构是one of way is by cleaning ...and then replanting .这里介词by...
Miss Waterford certainly felt that she could not do her subject justice onthe curb of Jermyn Street, and so, like an artist, flung the bare fact at me and declared that she knew no details. I could not do her the injustice of supposing that so trifling a circumstance would have prevented her from ...
...met Captain Nichols. He came in one morning
when I was having breakfast onthe terrace of the hotel and introduced himself.
He had heard that I was interested in Charles Strickland, and announced that he
was come to have a talk about him. They are as fond of gossip in Tahiti as in
an English village...
...。(2)作“British English if children play at doctors,
soldiers etc, they pretend to be doctors, soldiers etc【英】【小孩】假扮……玩”解时,构成“play at being
something”。例如:a 14-year-old playing
at being a grown woman假扮成年女性的十四岁少女She made h...
If you are a real tourist, you probably do not stay long enough for this phase to wear off but go on to the next new location or experience.句中 stay long enough for this phase to wear off 的 for 是表示“为了”还是“对……”的意思?to wear off 是不定式做定语吗?
rather than 后面跟doing还是do?都是外刊的句子。Why didn't you ask for help,rather than trying to do it on your own.(这句话应该怎么翻译?)He will drain,rather than enrich,the country.
...
七、经典例句对比
过去式(可能性较低):
If she left now,
she would catch the train.
(如果她现在离开,还能赶上火车。)
→暗示她可能不会离开,但若离开则能赶上。
should + 动词原形(偶然性):
If you should see
him, tell him to c...
比如对现在的虚拟,为什么不直接说:If I am here, I will speak on my behalf。而是说: If I were here,
I would speak on my behalf.对过去的虚拟,为什么不直接说:If I walked faster, I ….而要说If I had waked
faster, I would have…
对将来的虚拟……
http://ask.yygrammar.com/q-44236.htmlTourists made up about 40 of the METS visitors but on this day the line to get in consisted mostly of New Yorkers.line 与 to get in是主谓关系。请问上句可以说成the line getting in...吗?用现在分词和不定式究竟有何区别?我搞不清...