...个问题。The US side has put selfish interests above market principle and international rules to the detriment of US users and companies.对于这个句子后面连续跟了两个状语,翻译的时候要怎么翻译to后面的内容呢 ,这个句子的逻辑关系我有点搞不懂,感觉...
President Trump thus interposed the powers of the Presidency against the lawful subpoenas of the House of Representatives, and assumed functions and judgments necessary to the exercise of the “sole Power of Impeachment” vested by the Constitution in the House of Representatives.
They should clean the room
and wash the clothes,because when they get older,they will have to do it.
这个句子最后一个单词it要改成them嘛,clean the room
and wash the clothes.是两件事还是一件事?
From that point, my only memory is of one last hug for my wife and children, and then being shifted from the stretcher onto the operating table.请问此处为什么加了of,直接is one last hug不行吗?
...uently find clay tablets in batches.The batches,some of which contain thousands of tablets,consist for the most part of documents of the types just mentioned:bills,deliveries,receipts,inventories,loans,marriage contracts,divorce settlements,court judgments,and so on.These records of factual matters ...
omputers and other machines have and ____ to change the way we live.A continue B continued C would continue D will continue 据题意D 答案最佳。原句中助动词have 后省略了changed,这个省略句结构正确吗?盼专家老师指导解惑。
Although based in Hangzhou and with 91 percent of its sales in mainland china, it chose to list its shares in New York.请问老师,Although based in Hangzhou and with 91 percent of its sales in mainland china中with..是介词短语,还是复合结构?
Through reading, people can better learn to be grateful , responsible and cooperative with others.通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作。想问一下,画线的部分是否表修饰部分为非谓语to do,learn为谓语动词?后部分可否写成:l...
But at times, it seems too difficult and too far out of reach.1)这句话中,at times中的times本身是什么词性?什么意思?还是at times是一个固定搭配,不能拆开分析?2)too difficult and too far out of reach怎么理解?
...为非谓语吗?This community garden, in the shape of a segment of arch and hidden
among party walls, is the extant trace of the Eastern Curve, a railway line
built by North London Railway in 1865 to connect Camden and Poplar.
...ork of art.老师,这个句子能否改成:Fans of the booth protested and insisted that the phone booth had become a work of art.我有不理解什么时候用and,什么时候用非谓语动词,之前看到的很多句子是并列三个动词的时候最后一个动词前加end。