找到约 18000 条结果

问题 如何理解it’s not as if...

下面句子中的 it’s not as if…是什么意思?I don’t know why you’re so frightened of her, it’s not as if she’s got any power over you.

问题 引导表语从句的that可以省略吗

...以下句子:"The traditional rule was it's safer to stay where you are, but that's been fundamentally inverted," says one headhunter.【我的疑问】it's safer to stay where you are 是表语从句对吗?为什么从句前不需要加that作为引导词?谢谢老师!

问题 不定式短语理解为宾补还是目的状语

If you do well there, King Arthur may choose you to fight in the big jousting tournament. [条件状从-s-v-o-目状]  这里to fight 可以理解为宾补么?

问题 no harm in asking 这里应该如何理解

出自一段对话,前面大意是M向W问路:(...)M:Got it. Ah...You're not driving that way, are you?W:Sorry.M:Well, no harm in asking. Thanks for your help.

问题 介词短语在句子中成分的问题

You'd better see Dr Wang about that cough.Did he often come to the hospital on consultations?...Nina,you should have faith in doctors ,especially in DR Wang,he is a very experienced expert....我不太理解这组对话中,那几个介词短语的作用,想请老师讲解以下,谢谢

问题 trade blows and wrestle的翻译

They traded blows and wrestled for half an hour, and neither would give way.这个句子的大意我知道:他们两个人互相打斗,互相摔跤,打了半个小时,都不愿让路。但我不知道如何翻译通顺,请专家老师帮帮忙!谢谢您!

问题 同位语和分词可以and连接吗

Trump was 41, the newly minted author of " The Art of the Deal" and hearing the first words of encouragement that he should run for president.老师好,比如说这句的author and hearing

问题 老师好,想请教您一个问题。这道题答案是B,我能接受。但是关于C我是这么想的:从how do you know I went to 可知我现在很好奇你是怎么知道这件事的,而且现在好奇的原因就是我过去并没有告诉你任何事情,但你却知道了,所以用haven’t told表示影响,这么想可以吗?

问题 never…and…与never…or…的用法疑问

下面句子的划线部分在 never 后面用了连词 and,但根据翻译来看,它否定了两者,这样用也对吗?为什么不用连词 or 呢?请老师具体说说 never…and…与never…or…的用法区别。Freddy and his band realized that they must leave the country before it...

问题 现在完成时谓语动词表示的意义

...this morning.I have been to Beijing five times in my life.He has worked in this company. I've been there once or twice.  以上谓语动词都表示的是事件意义吗He's lived in London for quite a long time.是表示习惯意义吗?那没有明确的次数说明如...

问题 关于名词的省略和and, or的用法

1.“有困难的和容易的”可不可以译成are there difficult and easy things... ?可以详细解释一下名词的省略吗?2.为什么这句话不是用or连接呢?请问用or 和and的理解有什么区别?

问题 介词since不能用在句末吗

...语法难点。你是从什么时起开始住在这里的?误:When have you lived here since? 正:Since when have you lived here? 请问这里的“误”为什么不对呢?难道这样用的 since 只能用在句首,而不能用在句末吗?

问题 on the box可以表示“在电视上”吗

Do you watch it live at all or do you watch it on the box? 你是在现场看还是在电视上看?这句把 on the box 翻译成“在电视上”合适吗?on the box 有这个意思吗?

问题 被动结构后面的介词+名词,在句中作什么成分

比如: You are dressed like a clown. You are dressed as a clown. 被动结构后面的 介词+名词 (like a clown/as a clown),在句中作什么成分? 此外,dress as  和dress like 有区别吗?

问题 提出约会,为什么要用虚拟语气?

Try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor here,but do you think it would be okay,if I asked you out? 第一个句子算是分句吗?第二个句子中的宾语从句为什么要用虚拟语气?谢谢老师解答