找到约 14000 条结果

问题 英语句子分析

Some of them didn't know whether the plan would be carried out ahead of schedule or be put off.1.请问句中ahead of schedule是什么成分? 这种adj+of+n结构,前后属于什么关系,也是所属关系吗?2.be put off 此处的be是否可以省略?

问题 When引导的时间状语从句两种用法的区别

...动作发生,因此when在这里翻译为在什么什么过程中.When I was cooking the dinner, I broke a glass.2 主句是延续性动作的进行体,从句是短暂性动作.I was cooking the dinner, when I broke a glass.我看语法书上说when在这里等于并列连词at that time,相当于I ...

文章 从怀念赵振才教授说起

...试的找错题:They pointed out the damage which they supposed that had been done by last night's storm.(注意这是个错句)我想说其实这句是来源于Quirk的名著上的一个例句(见P1050),这题就是直接照抄照搬下来的。其实这是一个很值得研究的问题...

文章 during which与during which time之异同

...修饰a year这个词。Half an hour passed, during which time the ark had been slowly stealing over the water. 半小时过去了,这时船在湖面上无声无息地缓缓滑行。说明:定语从句修饰Half an hour passed整个句子。再请看“2010年江西省名校高考信息卷(一...

问题 be born + adj

老师您好!She was born deaf.她生下来就失聪本句中was born充当谓语部分,那么deaf (adj)在句中的位置是什么呢?这种句式如何理解盼复,谢谢!

问题 比较句的理解问题

He decided that saving it was more trouble than it was worth.*it指钱请问这比较句的比较项怎么断句,在比较什么,怎么来理解?  

问题 list as的用法与分析

The animals were then listed as having been adopted. 这里是list sth as…变被动as having…做主语补足语?as为介词?

问题 close to做什么成分

The game reserve abounds with bird-life since close to about 452 odd species have been recorded. 这里的close to是如何在句中担当成分的?

问题 不定式表示目的还是作定语?

All means have been tried out to increase agricultural production.to increase agricultural production 这部分是表示目的? 还是说它是means的定语??

问题 一个句子的理解

That day as many new cases were launched up every 90 minutes as had been recorded in total by february 1. 想请教老师这句话的句子结构是怎么划分的呢。我找不到主谓宾而且,As as的结构也看的不是太懂。麻烦老师指点一二,提前谢谢老师啦。

问题 去某地中介词to什么时候不要

I haven't been to anywhere this summer.为什么这里需要介词to,而go somewhere 就不需要。

问题 that引导从句分析

Densely populated cities generate sufficient orders over a small area that they can be aggregated into daily,or even more frequent,deliveries by van.that 在这里引导什么从句吗?是不是状语从句省略了so呢?

问题 Useful的应用

老师请看例句,这句话是否正确呢?What is useful for us to leverage? or It is useful for us to leverage. 想请教的是,这里的for是否应该改为介词to? 而不定式在这两句话中应该都是做的宾补成分把?

问题 trading相关翻译

For much of the past year, President Bush campaigned to move Social Security to a saving-accountmodel, with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.  这里的trading如何翻译?

问题 it可以去掉吗

Only 53 per cent of the human resources directors it surveyed at leading global employers were reasonably or highly confident about the adequacy of their future workforce strategy.为什么加个it?去掉不可以吗?