... points out that the norms of culture in Western civil services suit those who want to stay put but is bad for high achievers.问题2:请教老师,这个stay put的stay是系词,put是形容词吗?另外,but后面为啥是is呢?我感觉is 的主语应该是the norms of culture, 但是...
When he comes to my housetomorrow, I will be typing the letter.当他明天来我家时,我将正在打信件如果改成 When he comes to my housetomorrow, I will have typed the letter.是否可以?为什么?
All that has helped make
HKEX more hospitable to the tech firms that exchanges covet.请问这里的that exchanges
covet怎么理解?我理解先行词应该是HKEX因为exchanges用了s,但是covet怎么理解呢,它也是个动词啊,我查了词典它没有名词性质啊。
... ourselves…to rise above this mine thinking and be as God's own son, who said, love thy neighbor.译文:我们应该做好准备净化自己……要超越我的境界,我们要像上帝的亲儿子那样行事,他教导我们爱汝邻居。1. 两个to do不定式是宾语吗?2. be as ...
Many years ago, there was an Emperor, who was so excessively fond of new clothes, that he spent all his money in dress. He did not trouble himself in the least about his soldiers; nor did he care to go either to the theatre or the chase, except for the opportunities then afforded him for d...
...“would/should/might/could
have+动词过去分词”。如:If he had been here
yesterday, he might have told us. 如果他昨天在这儿,他就可能告诉我们了。If I had worked
harder at school, I’d have got a better job. 要是我上学时努力一些,我就会有较好的工作了...
...。如:She soon found it
possible to do this regularly. New technology has made
it possible to communicate more easily.The direct flight makes
it possible to get from London toTokyo in 12 hours. ●句子主语不能是不定式的逻辑宾语△John Eastwood 在其 Oxford Learner’s Grammar ...
我想请教下Where在下列句子中是什么样的用法:Baseball is a team sport where each side has nine players.Weddings are where two peoples get married. where在这两个句子中和地点似乎没什么关系,想了解下是什么样的用法。
...pe” of sex and sexuality, Ms Orenstein notes that unlike past feminists, whooften protested against their sexual objectification, many oftoday’s young women claim to find it empowering.请问:粗体部分的句子是不是作同位语,解释说明 “Girls & Sex”?
---Have you ever seen ___ TV series named All is Well?---Yes. Yao Chen,____ Chinese actress, acted unexpectedly well.Aa, the B the,the C a,a D the,a我认为这里的BD都可以填,甚至B答案更合适。请专家老师解析点评。
同义句转换:Turn off the light when you leave the house.
标准答案为:Turn off the light while leaving the house.
而我写的是:
Turn off the light when you are leaving the house.
Turn off the light while you are leaving the house.
Turn off the light when leaving the hous...