When I was ill at ease inthe world, it would have been hard to die; I had lived to no purpose, that I could discover; the end would have seemed abrupt and meaningless.翻译:假如我过得不痛快,倒会死得不甘不愿;假如我漫无目的地活着,死亡将会显得突兀而毫无意...
"Sometime inthe future," the paper's publisher said back in
2010.I saw him sometime last summer.词典里sometime是副词,单翻译的时候感觉sometime其他成分有关系,比如第一句翻译为未来的某个时候,那在这2个句子中是sometime和后面的部分完全独立,作...
1.Human evolution is the lengthy process of change by WHICH people
originated from apelike ancestors.2.The cultural and religious crisis through WHICH the Roman Empire was
passing inthe fourth century is one ofthe most significant events inthe
history ofthe world.关于介词后which的问题希...
VOA:It was a short helicopter ride that made history and reversed four decades of US policy inthe middle east.Secretary of state Mike Pompeo's destination inthe contested west bank was the Sagatanwinery.这是VOA新闻第一句话,请教老师: 这里是强调句,还是定语从句呢?
...oes, however, have its own problem. Race walkers are
conditioned athletes. The longest track and field event at the Summer Olympics
is the 50-kilometer race walk, which is about five miles longer than the
marathon. But the sport’s rules require that a race walker’s knees stay
straight through mo...
...有句点。It sounds more polite to say, "Peter, could you please tell me your e-mail address?" than "Peter, tell me your e-mail address." For example, we might first say to a stranger, "Excuse me, I wonder if you can help me" or "I'm sorry to trouble you, but ..." before asking for help.刘...
...概念二的第七课的一句话:A few hours earlier, someone had told the
police that thieves would try to steal the diamonds.我不明白:为什么had told是过去完成时,并不是高中的“要找一个did作为参照物”,却能使用“一般过去将来”?以下的课文是句...
Mr Titterton is chairman ofthe Omega Ensemble but has been the group’s official page turner for the past four years. His job is to sit beside the pianist and turn the pages ofthe score so the musician doesn’t have to break the flow of sound by doing it themselves. He said he became just as n...
I had not known you a month before I felt that you were the last man inthe world whom I could ever be prevailed on to marry.(简爱)我译:一个月前我还不认识你,我觉得你是世界上最后一个我被说服去嫁的男人。参考译文:我认识你不到一个月的时候,就...
...个的一个和另一个时,我们总是用 one 指其中的一个,用 the other 指其中的另外一个。如:He held a book in one hand and his notes inthe other. 他一手拿着书,一手拿着笔记。I have two brothers—one is married and the other is unmarried. 我有两个兄...