找到约 4900 条结果

问题 I realized my dream to move to America有语法错误吗

已经实现梦想了,为什么还是加to do sth.?不讨论别的,这是老师笔记,这么造句该怎么翻译?去成还是没去成美国啊?难道梦想就是去这个动作就可以了吗?有没有更合理的句子?

问题 what normal中的what是限定normal的吗? 是疑问限定代词吗?

While(尽管) there is a desire for things to go back to normal after the pandemic, what normal will look like may bechanging in silicon valley.这里的what normal中的what是限定normal的吗? 是疑问限定代词吗?翻译成:什么样的正常情况(=what normal) ?

问题 句子成分分析

...该是句子的主语Miranda Priestly啊,但我看几本资料书上的翻译指代不明,反而明显有逻辑主语是assistant的意味。到底是主语还是assistant呢?2.另外还有一个小疑问,就不另开一个问题了,在此一并问您请教:不定式、分词短语作状...

问题 关于后置定语的疑问

各位老师好,以下是网上搜到的“2019下半年翻译资格考试二级笔译综合题源”部分内容:We already collect data related to virtually everything, from birth and death rates to crop yields and traffic flows. IBM estimates that each day, 2.5 quintillion bytes of data are...

问题 fall from the tree 还是fall 

汉翻英:如果他从树上掉下来,他会伤到他自己。 从树上掉下来应该翻译成:fall from the tree还是fall off the tree?请专家指教,谢谢!

问题 Romany(罗姆人, 吉卜赛人)的单数与复数问题

...ndia. 人们认为罗姆人最初来自于印度。▲教师用书将Romany翻译成“罗姆人”,但我查了一下手头的词典,Romany的意思是“吉卜赛人”——但这不是重点。▲重点是:我在词典上查到的Romany表示“罗姆人”或“吉卜赛人”时,它是...

问题 carry hurt on sb 或 carry hurt 这个短语存在吗

...on sb.或者carry hurt这个短语存在吗?应该是语法错误吧!腾讯翻译君是继续受伤,在其他词典没有。我个人认为是语法错误,是日本作词人粗制滥造出来的一个新词而已。

问题 英语听力对话问题

...”一个是他们愿意成为的,一个是作为一个采访者?怎么翻译

问题 非谓语动词表示过去与被动的疑问

...认为这里是非谓语,但如果是非谓语,那么就构成被动,翻译过来就是:这个由董卿主持的电视节目被邀请了许多人,明显有错误。我认为这里应该是主动邀请。或者难道说,非谓语done既可以单独表示过去时态,又可以单独表...

问题 welcome/since用法疑惑

...因此,如果句中 have spoken to 是持续动词的话,那么对应翻译的中文就不正确了,如果是这样,要如何翻译才妥当呢?麻烦老师详解!谢谢!(4)《英语惯用法词典》商务印书馆国际有限公司 薄冰编著  2009年1月北京第1版第1次...

问题 neither sb does与neither does sb的用法问题

1. Jack doesn't like apples.—(Neither he does.) He never eats them2. Mr.A doesn't work in his office.—(Neither he does.) I saw him go out just now.请问这两组句子怎么翻译?neither sb do 和 neither do sb 使用和含义上有何异同?

问题 as wet as a warthog's backside是什么意思?

i know that your powers of retention are as wet as  a warthog's backside.but thick as you are, pay attention.这句话是什么意思?as wet as a warthog's backside是一个短语吗?为什么翻译成根本派不上什么用场?

问题 but的理解难点(If I might but see my native land...)

If I might but see my native land, I would die a happy man. 请问这个句子如何翻译,尤其是其中的 but 是什么意思?

问题 when引导状语从句与定语从句的分辨

...状语从句的方法是什么?不同的理解会导致不同的意思和翻译,对吧!

问题 感叹句的疑惑

关于感叹句,想请教专家们三个问题:1. 在翻译句子的时候,感叹句中a,an,the的使用,我不清楚到底该怎么用,老师帮我看一下好吗?如:How lonely a person is! How diligent some people are!经常看到后面的名词前有the,还可以用a,my,...