Thereis no magic bullet to remedy a
problem as deep-rooted as America’s inequality.问题1 这里是as...as
结构的后置吗?问题2 如果是后置,可否把语句改写为
thereis no magic bullet to remedy as deep-rooted a problem as America’s
inequality.问题3 原句如何翻译?
...(that) this
might happen. I had no idea (that) you were such an
actor. There was a risk (that) the brain
might be starved of oxygen. He gabbed his suitcase and gave the
impression (that) he was boarding the Tokyo plane.7. 省略现象在新闻英语中,最为常见。“简练”是语言...
...在线词典之the Corpus)82.dissuade(P727)作“to
persuade someone not to do something 劝阻“解时,构成” dissuade somebody from (doing) something“。例如:It was perhaps a
strategy for dissuading him from coming round so often.(摘自Longman Dictionary of Contemporary
Englis...
Do you enjoy listening to records? I find records are often as good as, if not better than, an actual performance.这里as good as后面的一个as是引导状语从句吗?所以实际的顺序应当是:as good as an actual performance吗,那as引导的状语从句中的谓语是什么啊,...
连接:http://www.yygrammar.com/Article/201202/2772.html 5. 用作宾语A man stepped out from behind the wall. 一个人从墙后面走出来。He cannot spare any time except on Sunday. 除星期日外,他抽不出时间。I won’t go home until after the exam. 我要等...
But officials say thereis value in breeding to refine canine traits from human compatibility to bomb-sniffing working dogs. 但一些工作人员表示,培育还是有价值的,可以精进犬类的特性,从易与人类相处到可以排雷的工作犬。【疑问】from to 结构,在...
At an announcement on last Wednesday about plans to bolster the tourism workforce as the country’s borders reopened, Nash said the country would continue to focus on “big spender” visitors. “In terms of targeting our marketing spin, it is unashamedly going to be at … high-quality tourists,...
Those who failed to get in need not have felt disappointed as many of
the artists who should have appeared did not come. (新概念英语2)请问老师们这里的not have…是什么用法? 与haven't有区别吗?
...用词典)3)That was the last time l saw
her.(牛津高阶)4)This was not the first time
John tried to travel in this strange fashion.(张克礼语法)5)
This will be
the first time we will have European space equipment permanently in space.(陈用仪词典)麻烦各位老师了,谢谢...
can not ...too结构刘老师在前面帖子中讲过是属于否定转移。下面的这个句子的翻译还是不太理解:You can’t be too careful in doing the experiments. 做实验你越仔细越好。not否定too careful,表示“不太仔细”,你做实验不太仔细?咋感觉和...