those same toys can be found put away in the basement.这是2014年全国卷完形填空里的一个句子,我不明白:can be found 后直接跟 put away是咋回事?谢谢
some shoes 如何翻译?是一双鞋子还是几双鞋子?还是一些鞋子?正确翻译的依据是什么?谢谢!
请老师介绍一下有几种美式英语?并且各举一部影视作品(最好是主要讲这种美式英语的电影或电视剧),谢谢老师回答。
填入一个正确的单词完成句子:这首诗读起来流畅。The poem______smoothly.
自己编了两个英语句子老师说是错误的,我不知道哪错了,请帮忙改一下:I have seen he seat down. 我看到他坐下了。I have seen he see down. 我看到他向下看。
They fight through this together. 他们一起打倒这个。 为什么是fight前面先翻译? They fight on the battleground. 他们在战场上打仗。就是介词后面先翻译? 是不是介词翻译不是固定的?
If you contradict me once more , you are fired.请问这里为何不按照主将从现的原则,主句使用将来时呢?谢谢!
The potential conflicts of are not that exist between investors and those who have been hired to run the business are not as relevant. 请问as在这里的用法?
And since we’re now about done with the eighth grade, that, my friend, make....这句话的前半部分应该怎样理解翻译,帮忙分析一下。
请老师帮我分析这个句子的结构,并翻译。谢谢!How could she have let those enormous bonus payouts pass unremarked?
请问一下专家,书上说的“标准英语”是指什么样的英语?谢谢!
The designs appeal to every interest from whimsical doodles(异想天开的涂鸦) to nature scenes and fantasy worlds. 此句完全没看懂,请求帮助。
I don't know what you're on about.如何理解这里的on about what?
find out作“查明、揭发”的意思,是及物动词还是不及物动词?
字典里有一句解释词语的话: in expressing on temper 请问老师on temper怎么理解?