Not only may agencies select for genetic traits,some fear parents may start to as well in what might be considered the most extreme application of genetic information-designing children. 请问这句话应该怎么翻译 in what mingt be …children这一部分作什么成分修饰谁
Not only is this just a very funny line but historically speaking sir
john being disapproving of any sort of arctic theater was probably such a
bummer for james...
...onversation becomes weaker in a society that spends so much time listening and being talked to that it has all but lost the will and the skill to speak for itself.1)句中...that it has all but...中的it究竟指什么?2)句中...that it has all but...中出现的...all but...如何理解并使...
It is normal for there to be generation gap between parents and
children.1.这里为什么要用for?是因为it is adj for sb to do?但是这里的sb.不应该是指人么?怎么是there be句型?2.能否改成It is normal there is generation gap between parents
and children.这样改有错...
the dearth of moral purpose frames not only the fact of such widespread phone hacking but the terms on which the trial took place.
两本资料书上都把but后面翻译为:还体现在审判所依据的辩词上,请问"依据"是根据哪个词翻译出来的呀? took place在句子中如何...
...t
writers these days , you are holding down a job to pay the bills , it is not
easy to find the time to write.问题1:请教曹老师,这个like在条件状语从句中作比较状语吗?2. They are
absolutely altering the food chain beyond what I think even they understand
what they are doing....
...看到的More Than What It Seems': How Critical Theory, Popular Engagement and
Apps Like Tinder Can Help Us Reframe Metadata and Its Consequences没有what的than it seems 较多International travel is much cheaper than it seems. 国际旅游比想像中便宜。But this distinction may be less impo...