找到约 60000 条结果

问题 rust 在这作何理解

On the floor of the North Atlantic Ocean rusts one of history's most fantastic failures, the unsinkable RMS Titanic. 永不沉没“泰坦尼克号”沉没在北大西洋海底,这是历史上最不可思议失事。红色rust在此作何理解呢?

问题 a real find 如何翻译

She is a real find.That little Chinese restaurant was a real find. 我知道这里 find 是名词,意思是“被发现人”“发现物”,尤指有价值人或物。 但像 a real find 如何翻译才比较通顺且符合汉语习惯呢?

问题 such as于列举时类属问题

...d television industry.这是2022年新高考全国卷2听力录音材料中一个句子。我对其中 such as 后面举例有疑问:前面说 various labs,后面 such as 来举例,应该是列举一些具体 labs 吧,怎么会是 directors, writers 呢?它们不是同一类...

文章 高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-选择性必修1-Unit 4

...兼)译林版-选择性必修1Unit 4 【说明】点击各个单词链接即可查阅相关教学参考资料。▲*barren               ▲frozen▲imply                  ▲dimension▲grasp                  ▲detect▲rhyme                 ▲complex...

问题 句子分析

...plan to ensure it continues to meet its needs.疑问:ensure it这里it指是business plan,那么meet its needs这里its指是successful business,还是同样指business plan?如果指代business plan,如何理解 ensure it continues to meet...

问题 turn out是什么意思

...不理解这里turn out是什么汉语意思。我以为turn out是关闭意思,所以我翻译出来是:事情还在朝着他们预期方向发展(事情并没有关闭他们预期路径)。

问题 为何infinitive来表示动词不定式

 Infinitive同根词是 infinite和infinity等, Infinite和infinity都有无穷无限含义,照规律infinitive也应有这个含义,但为何infinitive来表示动词不定式呢?还有什么隐藏信息呢?

问题 手机上搜《柯帕斯英语网》出现“较多收藏”

刚才在手机上搜《柯帕斯英语网》,无意中发现“较多收藏”提示,恭喜这个咱们共同喜欢网站:但可惜是,只有13个点赞,大家是不是该一起“点赞”“收藏”一下!

问题 It指什么

...l, but my friends and I think it must be teenagers having fun.这两个 it 法是不是:it来指代不明确人或物?那么第二个 it 表语是 teenagers, 是名词复数,和主语 it 矛盾了?

问题 NCE2第59课结束句连词疑问-到底省略了什么?

原句(中间无任何标点,我擅自分成3行来写容易看):Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.原译文:昨天,我丈夫把门卸了下来,雷克斯很生气,此后我们便再也没有见到它。...

问题 have done/have been done区别

... and be generous enough to upvote as well!一、按照上面说法have been done可以表状态,延续以及被动三种法,对?二、在使完成时时候怎么能够判断出是状态,延续比如“”我结婚了“” 怎么判断 不是I have married.而...

问题 run 作系动词有哪些主要搭配

run 有时可作连系动词,但书上说 run 作连系动词时,它搭配是有限。请问这“有限搭配”都有哪些呢?谢谢老师!

问题 强烈建议曹荣禄老师出语法书

曹老师对语法见解独到,解答问题直击要害,体现了老师语法功底。在此强烈希望曹老师写一本语法书。如果精力或者经济或者其他原因,志同道合同志们可以向老师援助,克服困难,学以致,学以留给后人。把语法成...

问题 如何理解until exhausted?

考研英语某篇文章中,有这么一句话:They worked until exhausted, lived with few protections and died young.译文:他们工作到筋疲力尽,生活几乎无保障,年纪轻轻就命丧黄泉。我问题是:这里until是连词还是介词?不管until是连词还是...

问题 some stage(单数)

...9;ll all have used one at some “stage”of your life already. 这里stage为什么会是单数呢,人生阶段,应该也可以翻译成 stages of life吧,如果是人生某一阶段,可前面又怎么有个“some”? 这个句型will have done在这里应该是表猜测...