找到约 50000 条结果

问题 “祈使句+and+陈述句”中的连词and可以省略吗

看到这样一个句子:Walk directly down the road, you’ll get to the square. 沿这条路一直走,你能到广场。这个句子难道不应该在后面一句前面加上连词 and 吗?难道“祈使句+and+陈述句”中的连词 and 可以省略吗?

问题 if 与 whether 相关的一个问题

Could you please tell me ________ he will come here tomorrow? (A) if           (B) whether     (C) what       (D) which 答案是 A,是由 if 引导的条件状语从句。但我如果将“________ he will come here tomorr...

问题 me included 在句中作什么句子成分?请老师从句法结构给予分析!

Everyone likes the movie,me included.句中me included作什么句子成分?请老师从句法结构分析!先谢谢了!!还有,独立主格的句法结构怎么理解??

问题 动介短语与动副短语中on和in的词性与位置问题

初中英语中动介短语与动副短语中 on 和 in 的词性问题,如 put it on,为什么代词放在中间(即 on 的前面)。

问题 上厕所是go to toilet还是go to the toilet

要用英语表示“上厕所”,是 go to toilet 还是 go to the toilet? 用不用冠词?它与 go to school, go to church, go to bed 的用法相同还是不同?

问题 判断两个句子的准确性

Describe a time you provided a high-quality service that beyond customer expectation认为错在了两点(1)time后面应该加that构成同为语从句吧?                       ...

问题 足球俱乐部的英语名称疑惑(为什么FC有时在前有时在后)

FC Bayern MunichFC BarcelonaChelsea FCLiverpool FC为什么FC有时在前面,而有时在后面? 像 Manchester United 中的 united 有什么文化意思吗?

问题 in which引导的定语从句可以与先行词隔开使用吗

Another was delivery reliability, a high score in which is essential for any customer-led organisation.delivery reliability = which请问这种 in which 引导的定语从句,不修饰紧挨它的先行词而修饰前面的句子,语法是否正确? 能否再举例?

问题 如何确定-ing动词是动名词还是现在分词

A handful of people were plucked from the wreckage in lower Manhattan, living reminders that miracles do happen.译文:从曼哈顿下城区的废墟中拽出了几个人,这活生生的事例再次告诉我们,奇迹确实会发生。请问老师:living reminders that miracles do happen 是...

问题 关于非谓语动词何时带to何时不带to以及何时用doing的问题

老师,非谓语动词有的带 to do, 有的带 doing, 有的还不带 to, 有没有什么简单易掌握的方法?

问题 write to sb ____ the above address填什么介词

请问下面一句填什么介词?为什么?As soon as possible, write to me ______ the above address. 

问题 简略答语中的both在句末的位置问题

We are both ready.(both位于be之后)Are you ready?—Yes, we both are.这简略答语中的both位于be之前,两个both都是代词且作同位语吗?答语中移至be之前的作用是什么?类似的还有 we sure is.  we ususlly will. 此类现象似曾在哪儿看过,但是...

问题 combined with 在句子中的作用

尊敬的老师:您好。问题介绍:下面是一个长句:   Sad to say, this project has turned out to be mostly low-level findings about factual errors and spelling and grammar mistakes, combined with lots of head-scratching puzzlement about what in the world those readers really w...

问题 Never mind—it could be worse.的翻译(涉及“本来可能”)

Never mind—it could be worse. 没关系,本来可能还要更糟的。 这里的英语是 could be,但翻译成汉语却是“本来可能”,这合语法吗?我觉得应该是用 it could have been worse 才对啊!

问题 She was convinced that her son如何理解句子成分

She was convinced that her son, the Prince of Wales, was responsible for Albert's death.老师,如何理解she was convinced that her son这句话及句子成分?