In addition to his keen sensitivity, Lyme has a strong feeling for historical atmosphere, so apparent in his earlier film Under the Shadow of the Guillotine, in which the events of the French Revolution are depicted with surprise realism and vitality.
这句话中的so (apparent)是什么用法?
The 16-episode show began airing on South Korean television in February. It is also being simulcast online in China and streamed on other websites - not always legally - watched by South East Asian fans.请问:watched 修饰的是 it(The 16-episode show)还是 other websites?
请问专家:像 far away, far apart, far west, far south, far afield, far forward 这类表达,是不是 far 修饰后面的成分啊?比如:We stood as far apart as we could. 这个 as...as 结构中的第一个 as 是修饰 far 还是修饰 apart 啊?
...ey(2) decided
that it was reasonable. Team Stevie !这是一篇阅读理解的节选,我对上述节选有好几次感到困惑的地方:1)belonged to
school 是何意?应该是belonged to the school 吧?They believed school was not a place...应该是They believed the school was...对吗?...
The loss of the Titanic in 1912 had important results. Shipbuilders were obliged to supply enough lifeboats for passengers.请问老师这句中的 had important results 该如何翻译比较通顺呢?
War broke out in September
1939. The war broke out in
September 1939. War ended in September 1939.
The war ended in September
1939. 这四句哪句对?还是四句都对?都对的话,有无定冠词有何区别?