看到一个英译中翻译是这样的:政府的资金可以用于清理工作,这可以帮助创造一个愉快的环境。Money can be used for clean-up operation, which can help create a pleasant environment.请问这个句子翻译的对吗,是否要在money前面加上Government?Govern...
...e the sky.第2句的独立主格结构 我认为它起补充说明作用。可以换做非限制性定语从句,仍起补充说明作用。即Close to the bank I saw deep pools, whose water was blue like the sky.顺便请教老师,whose也可以修饰无生命的东西吧?第二句还可以用...
...lagers are
regularly visited by doctors。这句话是原句,是否我们可以变换为:The villagers
(who are) regularly visited by doctors are satisfied with their service.这样就是动态动词表示被动一般意义么?4) The villagers
were regularly visited by doctors last year. 是...
句子:Why does the tree spend so much of its resources doing this just before the leaves fall off.请问老师:so much of,为何so可以修饰代词much?(this可以用“这件事”代替)(还有一个问题无法单独发布,待本题审核通过再补充)
...、从句的主语一致或从句主语为it,且从句中有be动词时,则可以同时省略从句中的主语和be动词.After finishing the housework, she had a walk with me. 还原后应该是After (she were) finishing the housework, she had a walk with me. 但这样应该不对呀,从句...
The germination rate is low and the time is long, so it maybe have the
mechanism of dormancy.这句话可以把maybe换成may吗?改成The germination rate is low and the time is long, so
it may have the mechanism of dormancy.感觉情态动词在这里也可以用。
81.disqualify(P725)(1) 作“to stop someone from taking part in an activity
because they have broken a rule 【因犯规而】取消……的资格”解时,构成“be disqualified from doing something”。例如:He was disqualified
from driving.他被吊销了驾驶资格。Her weak eyes...