找到约 40000 条结果

问题 memorized翻译疑问

Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English speakers.这句话 memorized如何理解?

问题 Humor is when you laugh 分析

越是简单句子越是难理解。实在理解不能理解。请老师明示。

问题 for example可以放在句末吗

英语 for example 可以放在句末吗? 比如:You might represent each letter with a number, for example. 

问题 成分分析

...eturns first.这句是原因状从吗?that这里是不是做介词-那样。 took是V,那么returns是什么成分呢?奇怪啊 

问题 main名词用法疑问

the deficiency which I note in chief lies in the fact that what I had meant to be the main,while explicitly enough stated in the book, remains for every practical end indiscernible. 如何理解这里main名词意思?

问题 to books该怎么理解

It is to books that I owe everything that is good in me.I owe everything that is good in me to books.怎么理解to books意思?

问题 of which用法

The main building boasts floor area of over 18,000 square metres, of which exhibition area is 8,300 square meters.该句中of which前面没有名词,直接跟在主句之后,但exhibition area确也是主语一部分。请问各位老师,这种用法是否成立呢?

问题 to support sales成分分析

The company cut prices just before Christmas in a bid to support sales.a bid 后边不定式to support sales作什么成分?

问题 不定式和逻辑主语

如下--Is my wish to become an actor possible to realize? --Yes,your wish is sure to be realized. 请问老师为什么第一句悬空不定式可以用主动表被动,而答句却用了被动?谢谢!

问题 condition何时用单数何时复数

Even more serious difficulties include freezing weather conditions and heavy storms.这句话中condition用了复数,但是练习题中condition答案给单数,请问老师:怎么理解何时condition用单数,何时复数?

问题 句子翻译以及修辞手法判断

Fanning public passions, members of Sun’s clique expounded on these issues, fist to podium, on street corners and factory floors.这句话是否使用了某种修辞手法?又如何翻译呢?注: 这里sun是孙逸仙。

问题 We are a united team.

We are a united team.这句话中主语和表语数不一致,可以吗?

问题 work out,think of 想出 区别

老师你好!上面work out是想出意思,那么它和think of 想出有什么区别?

问题 牛津词典词条质疑(with是否多余)

available to do what you want with rather than work这个短语摘自《牛津词典》spare adj. 词条中,短语中with介词宾语是谁,with是否多余?

问题 both句子成分问题

But it has been unclear whether individuals needed to experience intense emotions, similar emotions or both to produce a greater bond.这句话both to produce这both从语法结构讲,做什么句子成分?