English-speaking是由名词和现在分词构成的合成形容词,特点是名词 Enlgish 是现在分词 speaking 的逻辑宾语,两者中间有连字符。我想知道类似的形容词主要都有哪些?我查到的有: the English-speaking world 说英语的地区 a man-eating tiger ...
We came to a crossroads. 我们来到了十字路口。
He had reached a crossroads in his career. 他的事业发展到了一个十字路口。
句子中的 crossroads 是复数形式,但为什么可连用不定冠词呢?这样的名词多吗?(指既用复数同时又连用不...
比如有下面两句:A taxi moved slowly up (=along) the street. 一辆出租车在街上缓缓开着。Walk directly down (=along) the road and you’ll get to the square. 沿这条路一直走,你能到广场。请问:介词 along, up, down 表示“沿着”有区别吗?如何区别?
However, just as fast growth masked underlying strains, so China’s disappointing growth has obscured two encouraging trends that may matter hugely for China’s future.请问:(1) 这段话的主谓宾是?(2) so 后面的成分为什么不用倒装?
Specify the server path and deploy path. Server must be published with no modules present to make changes.指定服务路径和部署路径,服务必须发布(没有模块存在)去做出改变?这里的不定式to make changes是什么意思呢?不定式表目的吗?
The Olympics remain the most compelling search for excellence that exists in sport, and maybe in life itself.请问:the most compelling search for excellence是什么意思?