... proud of this, of these people running around in red hats, and being mean to other people for no reason other than they don't love Trump.请教老师:上句出现的for no reason other than... 和 for no other reason than...一样吗?就是other位置可前可后吗?这种句型结构是什...
On weekends and holidays, I
spend most of my time to accompany with my parents.
我左看右看,上看下看,这句话它究竟有哪些问题?***************************************************************************问题超过编辑时间,以下内容由管理员根据凡哥老师提...
... New Year's Eve 翻译“除夕”,我认为是错误的:They went to a party on New Year’s Eve. 除夕他们去参加晚会。We are having a party on New Year’s Eve. 我们将举行除夕晚会。There were a large number of DUI arrests on New Year’s Eve. 除夕夜有许多酒后驾...
...t; Casse said. " I wish I would have taped it because I want everyone to see what happens when a horse bleeds.这句话既有对过去的希望也有懊悔。再比如斯巴达克斯最后一集里克拉苏说的“I wish you had been born a Roman and stood beside me."同样也既有希望...
... just a bite and no more effort needed. In fact, it would be an assistance to all carnivores though it would be a two-edged weapon when they fought each other.参考译文:为什么只有蛇才有毒液呢?譬如说,如果猫有毒液,那对猫会大有帮助,它就不必再和又大又凶...
老师们,这是原句:Some of them are
parents looking for something to keep their children busy while at home.请问:这里的looking是作什么成分?还有就是keep their
children busy 可以改为keep.....busying?这有什么不一样呢?还有一个为什么是whlie at home,不...
...定式后面的介词应不可以省略,即they had a big
separate house to raise dozens of chickens in./they had a big separate house in
which they could raise dozens of chickens. 不知这是不是仅仅是我个人的错误观念,若观点错误我应尽早纠正希望得到答复!