一句要表达的汉语是:对于情态动词 Can,could,may,我们一定要确定什么时候用哪一个。我看一句英文是: For can,could and may, let's be really sure when to use which one.英文里的to use是不定式吗?如是不定式,那是否用在了谓语的位置...
...urtains were
once hoisted from trains on the adjacent railway track. 我问的是第二句,第一句方便老师理解。loft space,我认为space是范畴词,没有它的话,更好。through which curtains ... 翻译成通过砖结构和巨大的门,窗帘曾经从附近铁轨上的火车...
...the pleasure of meeting your parents yesterday. 我昨天有幸遇见了你的父母。We met some friends and other people in addition. 我们遇见几位朋友,还遇见其他一些人。但也看到用meet with的。如:He met with two strangers in the wood. 在森林里他遇见两个陌生...
...hild. 请教老师,如何分析成分和理解这句话呢? 比较的对象是什么? 尤其是前面的主句No calamity so touches...这么理解和分析?顺便问一下老师: They call it hard as iron = They call it (as) hard as iron (is) 对吗?就是前面省略了一个as.